Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'employeurs sont venus nous dire que certains employeurs étaient " (Frans → Engels) :

J'ai constaté, monsieur le commissaire, que tous les gens étaient venus nous dire qu'il n'y avait pas de plan de gestion, qu'il n'y avait pas de banque de données, que certains pesticides avaient été homologués il y a plus de 40 ans et qu'il n'y avait pas eu de révision des nouveaux pesticides qui devaient être homologués.

Mr. Commissioner, everyone told us that there was no management plan, that there was no database, that certain pesticides had been registered over 40 years ago and that new pesticides waiting for registration still had not been evaluated.


Cela dit, beaucoup d'employeurs sont venus nous dire que certains employeurs étaient effectivement peu scrupuleux, mais qu'un employeur responsable devait quand même assumer des coûts associés à l'embauche d'un travailleur étranger, notamment pour le recrutement et le transport.

That said, many employers have come and told us that some employers are indeed unscrupulous, but that a responsible employer nevertheless has to bear the costs associated with hiring a foreign worker, particularly for recruitment and transportation.


Quand je vois que la vérificatrice générale du Canada pose un certain jugement critique par rapport au plan d'urgence, je me remémore les séances du comité où des gens de différents ministères sont venus nous dire comment ils étaient préparés.

When I see the Auditor General of Canada being somewhat critical of the emergency plan, I recall the committee meetings where officials from various departments came and told us about their preparations.


D'ailleurs, des témoins de la communauté autochtone sont venus nous dire qu'à certains égards ce texte de loi a instauré une consultation plus large, en ce qui les concerne, tout en intégrant et en respectant ce qu'ils étaient en mesure d'apporter à la table des négociations.

As a matter of fact, we've had witnesses from the aboriginal community tell us that in some ways the consultation for this piece of legislation raised the bar, as far as they were concerned, as well as incorporating and respecting what they could bring to the table.


En fait, au cours des années précédentes, certains lobbyistes ont fait ce qu'on appelle une divulgation volontaire. Ils sont venus nous dire qu'ils ne savaient pas qu'ils étaient obligés d'être inscrits sur le registre, qu'ils ne comprenaient pas bien la loi, que la notion de titulaire d'une charge publique désignée prêtait à confusion et qu'ils se ...[+++]

We have actually had in previous years what we call voluntary disclosure, where lobbyists are coming to us and saying we didn't know we needed to register, or we didn't appreciate the act, or they were getting confused between the designated public office-holder and whether meetings needed to be reported, and therefore were filing monthly communication reports late.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'employeurs sont venus nous dire que certains employeurs étaient ->

Date index: 2021-05-04
w