Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avoir bien voulu discuter aujourd » (Français → Anglais) :

Monsieur le ministre Lebel, Mme Brassard, M. Mc Kenzie, M. Bordeleau, je vous remercie d'avoir bien voulu discuter avec nous aujourd'hui.

Minister Lebel, Ms. Brassard, Mr. Mc Kenzie, Mr. Bordeleau, I thank you for having accepted to come discuss with us today.


Comme je vous l'annonçais dans ma lettre du 15 janvier dernier, à laquelle je vous sais gré d'avoir bien voulu répondre dès le 16 janvier, il convient maintenant de fixer le statut de l'EUMAM RCA et de ses personnels sous la forme d'un accord international entre votre pays et l'Union européenne.

As announced in my letter of 15 January 2015, to which you kindly replied on 16 January 2015, it is now necessary to determine the status of EUMAM RCA and its personnel by way of an international agreement between your country and the European Union.


Je tiens à remercier le ministre d'avoir bien voulu rencontrer notre comité et d'être venu aujourd'hui discuter et débattre des préoccupations des sénateurs.

I wish to thank the minister for his willingness and his readiness to meet our committee and also for coming here today to discuss and debate senators' concerns.


Merci, madame la ministre, d'avoir bien voulu comparaître aujourd'hui.

Thank you for appearing here today, Madam Minister.


Je vous remercie, messieurs Drapeau et Beaudin, d'avoir bien voulu témoigner aujourd'hui.

Mr. Kerr. Thank you, Mr. Drapeau and Mr. Beaudin.


Avoir un emploi n'est cependant pas toujours suffisant pour éviter la paupérisation. En effet,même si les travailleurs à temps plein sont relativement bien protégés contre la pauvreté dans l'ensemble de l'UE, le nombre de «travailleurs pauvres» est passé d'une personne sur dix avant la crise à une sur huit aujourd'hui.

Being in work, however, is not always enough to keep people out of poverty. Indeed, although everywhere in the EU, full-time workers are relatively well protected against poverty, 'in-work poverty' has increased from about one in ten before the crisis to one in eight persons.


Après avoir mené à bien une période de transition politique qui a succédé à l'un des pires conflits de son histoire, la République centrafricaine est aujourd'hui confrontée à d'immenses besoins dans tous les secteurs pour assurer la réconciliation, la reconstruction et une paix durable.

Having successfully completed the political transition period after one of the worst conflicts in its history, the Central African Republic is today confronted with immense needs in all sectors in order to ensure reconciliation, reconstruction and a lasting peace.


Merci d'avoir bien voulu comparaître aujourd'hui.

So for us it's very important.


67. La nécessité d'avoir une stratégie de recherche et développement (RD) à long terme est soulignée par le fait que les avions qui sortent aujourd'hui des chaînes de production sont en général construits à partir de technologies bien établies, qui ont été mises au point il y a 10 ou 15 ans.

67. The need for a long-term Research and Development (RD) strategy is underlined by the fact that the aeroplanes produced today are in general based on established technologies, the development of which started some 10 or 15 years before.


Ce peut être particulièrement vrai aujourd'hui que de nouveaux types de produits dont la valeur nutritive est modifiée apparaissent sur le marché et peuvent avoir une influence favorable ou défavorable sur le comportement et le bien-être des consommateurs.

This may be particularly true now that new types of products are appearing on the market with modified nutritional value, which can influence the behaviour and well being of consumers either favourably or unfavourably.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir bien voulu discuter aujourd ->

Date index: 2025-07-01
w