Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres sont des résultats concrets qui montrent clairement comment » (Français → Anglais) :

Les réponses à ces questions et à beaucoup d'autres sont des résultats concrets qui montrent clairement comment les investissements du Canada peuvent vraiment aider les personnes les plus démunies.

The answers to these questions and many more give us the concrete results that clearly show the difference that Canada's investment dollars can make in helping those most in need.


Ces deux tendances montrent clairement que notre approche sectorielle donne des résultats concrets sur le plan de la réduction des gaz à effet de serre, tout en soutenant la croissance économique.

Both of these trends clearly demonstrate that our sector-by-sector approach is achieving real results in terms of reducing greenhouse gases while fostering economic growth.


Les textes économiques montrent clairement que l'internalisation des coûts environnementaux et autres mène à une plus grande efficacité économique et naturellement à de meilleurs résultats pour l'environnement (1110) Alors comment faut-il faire?

The economic literature is clear that when you internalize those costs it leads to greater economic efficiency and, of course, greater environmental outcomes (1110) So how do you do this?


Nous nous sommes efforcés de déposer un catalogue de propositions présentant concrètement comment nous pensons pouvoir fournir à l’avenir une aide rapide aux véritables réfugiés qui se sont vus accorder ce statut et, parallèlement, faire comprendre clairement aux autres qu’ils ne pourront prétendre à ce statut.

We have endeavoured to present a catalogue of points highlighting in specific terms how we believe that, in future, help can be provided quickly to genuine refugees to whom refugee status has been granted and, equally, it can be made clear to others that they cannot attain this status.


Le président de la Commission a très clairement déclaré, tout comme moi et nombre d’entre vous, que nous avions besoin de deux jambes pour marcher, que nous devions poursuivre cette double approche qui produit des résultats et des actions concrets pour nos concitoyens, d’une part, et débat de l’avenir de l’Europe et d’un Traité constitut ...[+++]

The President of the Commission has very clearly stated, just as I and many of you have, that we need to walk on both legs, that we need to continue with this twin-track approach of both producing concrete results and actions for our citizens and discussing the future of Europe and the future of a Constitutional Treaty.


24. invite la Commission à faire rapport au Parlement, trois ans au plus tard après l'entrée en vigueur des nouveaux textes législatifs, sur l'impact concret de la législation; est plus particulièrement préoccupé par la question de savoir si la législation a permis d'atteindre l'objectif initial, quels sont ses effets sur la compétitivité du secteur concerné au niveau international, notamment à la ...[+++]

24. Calls on the Commission to report to Parliament, no later than three years after the entry into force of new legislation, on the impact of the legislation in practice; is above all interested in the question whether the legislation has fulfilled the original purpose, what effects it has had on the international competitiveness of the relevant sector, not least in the light of different regulations (or the absence of regulation) in competing countries, and how the legislation is complied with in practice; also calls on the Commission to subject the quantitative ...[+++]


24. invite la Commission à faire rapport au Parlement, trois ans au plus tard après l'entrée en vigueur des nouveaux textes législatifs, sur l'impact concret de la législation; est plus particulièrement préoccupé par la question de savoir si la législation a permis d'atteindre l'objectif initial, quels sont ses effets sur la compétitivité du secteur concerné au niveau international, notamment à la ...[+++]

24. Calls on the Commission to report to Parliament, no later than three years after the entry into force of new legislation, on the impact of the legislation in practice; is above all interested in the question whether the legislation has fulfilled the original purpose, what effects it has had on the international competitiveness of the relevant sector, not least in the light of different regulations (or the absence of regulation) in competing countries, and how the legislation is complied with in practice; also calls on the Commission to subject the quantitative ...[+++]


27. invite la Commission à faire rapport au Parlement, trois ans au plus tard après l'entrée en vigueur des nouveaux textes législatifs, sur l'impact concret de la législation; est plus particulièrement préoccupé par la question de savoir si la législation a permis d'atteindre l'objectif initial, quels sont ses effets sur la compétitivité du secteur concerné au niveau international, notamment à la lumière d'év ...[+++]

27. Calls on the Commission to report to Parliament, no later than three years after the entry into force of new legislation, on the impact of the legislation in practice; is above all interested in the question whether the legislation has fulfilled the original purpose, what effects it has had on the international competitiveness of the relevant sector, not least in the light of different regulations (or the absence of regulation) in competing countries, and how the legislation is complied with in practice; also calls on the Commission to subject the quantitative ...[+++]


Je constate également qu'ils sont une grande source d'inspiration pour les jeunes, car ils leur montrent comment la vie peut être vécue en servant d'exemples concrets. Ils montrent à toutes les collectivités que je représente et que les autres députés représentent comment on peut se pren ...[+++]

I also find they are a great inspiration to the younger members of the community, showing them how to live by providing examples of life as it can be lived and, perhaps more than anything, showing all the communities I represent and which other members of this House represent the whole idea of picking themselves up by their boot ...[+++]


Les résultats de cette enquête montrent clairement que les PME ressentent concrètement les effets positifs du marché unique et que les petites entreprises, tout comme les grandes, sont à même de profiter des nouvelles possibilités qui s'offrent à elles", a déclaré M. Mario Monti, membre de la Commission chargé du marché intérieur".

The results of this survey show clearly that the benefits of the single market are feeding through to SMEs on the ground and illustrate how small companies, as well as large firms, are able to take advantage of the new opportunities", commented Internal Market Commissioner Mario Monti".




D'autres ont cherché : beaucoup d'autres     des résultats     des résultats concrets     concrets qui montrent     qui montrent clairement     montrent clairement comment     clairement que notre     tout     ces deux     donne des résultats     deux tendances montrent     tendances montrent clairement     environnementaux et autres     meilleurs résultats     textes économiques montrent     économiques montrent clairement     comment     clairement aux autres     qui se     propositions présentant     présentant concrètement comment     faire comprendre clairement     traité constitutionnel d’autre     clairement déclaré tout     besoin de deux     produit des résultats     des actions concrets     nombre d’entre     très clairement     tout comme     lumière d'autres     quels     réglementation dans     régulièrement les résultats     l'impact concret     rapport au parlement     concurrents et comment     lumière d'éventuelles autres     autres     également qu'ils     synergie qui résulte     servant d'exemples concrets     leur montrent     constate également     leur montrent comment     grandes     résultats     cette enquête montrent     enquête montrent clairement     d'autres sont des résultats concrets qui montrent clairement comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres sont des résultats concrets qui montrent clairement comment ->

Date index: 2023-03-16
w