Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres organisations religieuses seront aussi » (Français → Anglais) :

Elle ne porte pas non plus atteinte aux règles nationales applicables aux églises et aux autres organisations religieuses, ni à leurs relations avec l'État.

Nor does it affect national rules governing churches and other religious organisations and their relationship with the state.


Elle n'affecte pas non plus les règles nationales relatives aux activités des églises et autres organisations religieuses, ou les relations de celles-ci avec l'État.

Nor does it affect national rules governing the activities of churches and other religious organisations or their relationship with the state.


Des organisations religieuses ont aussi mis l'épaule à la roue.

A number of religious organizations have also been at the forefront.


Il ne fait aucun doute que des mosquées et d'autres organisations religieuses seront aussi attaquées.

Without a doubt, mosques and other religious organizations will also come under attack.


La troisième proposition codifierait dans la loi des dispositions de fond afin de protéger non seulement les organisations religieuses, mais aussi des agents publics qui ont des objections pour des raisons de religion ou de conscience.

The third proposal would include substantive provisions in the legislation to protect not only religious organizations but also to protect public officials who have objections due to reasons of religion or conscience.


À cet effet, l'Agence établit un réseau de coopération («plate-forme des droits fondamentaux») constitué d'organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme, de syndicats et d'organisations patronales, d'organisations socioprofessionnelles compétentes, d'églises, d'organisations religieuses, philosophiques et non confessionnelles, d'universités et d'autres experts compétents d'organisations et d'organes européens ...[+++]

To that end, the Agency shall establish a cooperation network (Fundamental Rights Platform), composed of non-governmental organisations dealing with human rights, trade unions and employer's organisations, relevant social and professional organisations, churches, religious, philosophical and non-confessional organisations, universities and other qualified experts of European and international bodies and organisations.


Les projets seront aussi destinés à des groupes spécifiques comme les PME et d'autres acteurs de petite taille.

Projects will also be targeted to special groups such as SMEs and other smaller actors.


Les aides traditionnelles accordées par l'État aux organisations religieuses seront retirées—il s'agit là d'un moyen bien plus subtil, bien plus indirect, mais très efficace pour essayer de mettre les églises à genoux, si l'on peut s'exprimer ainsi.

The traditional supports that the state has given to religious organizations will be withdrawn much more subtle, much more indirect, but very effective in trying to bring the church to heel, so to speak.


De cette manière, les mesures seront non seulement cohérentes les unes par rapport aux autres, mais elles seront aussi mieux adaptées aux potentialités des régions elles-mêmes.

In this way, measures would not only be mutually consistent but better adapted to the potential of the regions themselves.


Je m'inquiète également du fait qu'avec le passage du temps, des organisations religieuses seront attaquées et contraintes de célébrer des mariages entre personnes du même sexe ou du moins critiquées de ne pas le faire.

I am also concerned that, as time passes, religious organizations will be attacked and forced to perform marriages of same-sex couples, or at least chastised for not doing so.


w