Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres députés vivent probablement » (Français → Anglais) :

Lorsqu’un député a sollicité, en 1974, le consentement unanime de la Chambre en vue de déposer un document, le Président Lamoureux a déclaré que « le Règlement ne prévoit aucune disposition qui permettrait à un simple député de déposer ou de produire des documents d’une manière ou d’une autre », puis a suggéré que les députés pourraient « probablement les rendre publics par divers autres moyens » (Débats, 3 décembre 1974, p. 1882).

In 1974, when a Member attempted to seek unanimous consent to table a document, Speaker Lamoureux stated that there was “no provision in the rules for a private Member to table or file documents in any way”. The Speaker concluded by suggesting that Members “could presumably make them public in a number of other ways” (Debates, December 3, 1974, p. 1882).


Je ne veux pas en arriver à des conclusions engageant les autres membres du comité, mais je crois que, dans toute entente analogue ultérieure, l'article 2 devrait préciser l'intention du gouvernement fédéral — et cela ne saurait avoir un caractère accessoire — en ce qui concerne les services aux minorités, dont les minorités francophones du reste du Canada qui vivent probablement la même situation.

I do not want to write conclusions that the rest of the members of this committee will have to live with, but I believe that in future agreements of this kind — and it should not be a secondary effect — article 2 should clearly state that in the case of services to minorities, because it probably applies to francophones in the rest of the country outside Quebec, this was not the intention of the federal government when they transferred the power; on the contrary, the tran ...[+++]


Il arrive souvent que les citoyens fassent part au député qui les représente de problèmes touchant aux droits des consommateurs lorsqu’ils vivent ou voyagent dans un autre État membre.

It is very often the case that constituents come to their MEPs with problems regarding their consumer rights while living or travelling in another Member State.


Il arrive souvent que les citoyens fassent part au député qui les représente de problèmes touchant aux droits des consommateurs lorsqu'ils vivent ou voyagent dans un autre État membre.

It is very often the case that constituents come to their MEPs with problems regarding their consumer rights while living or travelling in another Member State.


Lorsque des Canadiens viennent me voir, et d'autres députés vivent probablement la même chose, pour me demander si le Régime de pensions du Canada existera encore lorsque eux et leurs enfants en auront besoin, je leur dis que grâce aux mesures que notre gouvernement a prises en 1997, l'actuaire affirme que oui, ils pourront se prévaloir du Régime de pensions du Canada.

When Canadians approach me, and perhaps other members of the chamber, and ask if the Canada pension plan will be there for them and their children, because of the actions of our government in 1997, the actuary is saying yes, the Canada pension plan will be there for them.


L’honorable député sait probablement que le Conseil a travaillé d’arrache-pied dernièrement et en étroite collaboration avec la Commission, en vue d’élaborer une politique extérieure communautaire en matière d’énergie, visant entre autres à garantir la sécurité de l’approvisionnement énergétique de l’UE.

As the Honourable Member may be aware, the Council has of late been working very actively, in close cooperation with the Commission, towards developing a Community external energy policy, with a view inter alia to ensuring security of energy supply in the Community.


Dans le courant de cette année, l’Assemblée aura un nouveau secrétaire général, elle opérera probablement en vertu du traité de Lisbonne et elle disposera également de deux nouveaux statuts, l’un pour les députés et l’autre pour les assistants parlementaires.

It will be a year in which this Chamber will have a new secretary general, it will be a year in which it will probably operate with the Treaty of Lisbon and it will be a year in which it will operate with two new statutes, one for MEPs and one for parliamentary assistants.


L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, le député est probablement le seul, avec quelques autres en face, à s'imaginer que le système n'aide pas les policiers dans leurs activités quotidiennes.

Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, he is probably only the hon. member and a few others on that side who think the system does not assist the police in their daily activities.


Cette année, ce sont 600 000 femmes qui mourront, et qui ont probablement d'autres enfants, certainement de la famille et certainement des compagnons ou des maris qui veulent qu'elles vivent.

There are 600 000 women this year who will die, who probably have other children, certainly parents and certainly lovers or husbands who want them to live.


Les députés bénéficient probablement d'autres avantages, outre l'indemnité de 12 000 $, mais ces avantages sont probablement cachés dans le budget global.

In addition to the $12,000 received by members, there are certain other benefits which are likely there but probably hidden in the global budget.


w