Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres députés veulent-ils intervenir » (Français → Anglais) :

Par conséquent, nous avons, pour la première fois, sélectionné à l’avance les députés qui pourront intervenir, en appliquant des critères clairs, c’est-à-dire que les personnes qui ont demandé une intervention d’une minute dans un autre débat, mais qui n’ont pas eu l’occasion de s’exprimer vont se voir accorder maintenant un temps de parole, dans la mesure du possible, tandis que les personnes qui sont déjà intervenues dans d’autres débats ne pourront pas prendre la parole.

Therefore, we have, for the first time, selected in advance the Members who will be granted speaking time using clear criteria, namely that those who requested speaking time in another debate with one-minute speeches but did not get chance to speak will now be granted speaking time where possible, whereas those who have already spoken in other debates will not be granted any speaking time.


Par conséquent, nous avons, pour la première fois, sélectionné à l’avance les députés qui pourront intervenir, en appliquant des critères clairs, c’est-à-dire que les personnes qui ont demandé une intervention d’une minute dans un autre débat, mais qui n’ont pas eu l’occasion de s’exprimer vont se voir accorder maintenant un temps de parole, dans la mesure du possible, tandis que les personnes qui sont déjà intervenues dans d’autres débats ne pourront pas prendre la parole.

Therefore, we have, for the first time, selected in advance the Members who will be granted speaking time using clear criteria, namely that those who requested speaking time in another debate with one-minute speeches but did not get chance to speak will now be granted speaking time where possible, whereas those who have already spoken in other debates will not be granted any speaking time.


Au Parlement européen, certains députés veulent que les seuils soient placés si haut qu’il sera impossible d’aboutir à une solution à Copenhague, tandis que d’autres veulent insister sur des solutions uniquement volontaires.

In the European Parliament, there are Members who want the thresholds set so high that it will be impossible to achieve a solution in Copenhagen, while others want to insist on only voluntary solutions.


L'honorable député de Bourassa doit savoir que deux autres députés veulent intervenir et qu'il ne reste que cinq minutes pour les questions et les réponses.

The hon. member for Bourassa should know that two more members want to speak and that only five minutes remain for questions and answers.


J’ai donné la parole dans l’ordre chronologique, d’abord à une députée espagnole du groupe socialiste et, ensuite, à un député britannique du groupe des verts. Quatre ou cinq autres députés veulent prendre la parole, mais ils ne sont pas repris dans le règlement.

I have given the floor in chronological order to a Member from the Spanish Socialist Group and to a British Member from the Group of the Greens and there are another four or five who wish to speak but who are not entitled to do so under the terms of the Rules of Procedure.


Je trouve toutefois scandaleux que certains députés veulent empêcher d'autres députés de travailler le vendredi matin, et ce que je trouve encore plus scandaleux, c'est que les mêmes députés estiment - et j'ai ici un e-mail adressé dans ce sens par le député van Hulten aux autres députés - que lorsque l'on supprime la séance du vendredi, il est possible malgré tout de s'inscrire le vendredi au registre pour toucher, sans travailler, de l'argent.

Nevertheless, I think it is scandalous that some Members want to prevent others from working on Friday mornings. What I find even more scandalous is that these Members think – and I have here an e-mail to this effect from Mrs van Hulten to other Members – that when the Friday sitting is removed, it would still be possible, in spite of everything, to register on Fridays, in order to receive one’s salary, even without having worked.


Nous appuyons assurément le programme national de garderies et nous allons le mettre en oeuvre un an après que la croissance de l'économie aura atteint 3 p. 100. M. Boudria: Monsieur le Président, je sais que des députés veulent encore intervenir sur plusieurs des questions qui restent et que le débat doit être terminé dans une heure.

We certainly do support the national child care program and we would be implementing this program one year after the economy reaches that 3 per cent growth. Mr. Boudria: Mr. Speaker, I know that a number of members still want to speak on several of these items that are left and that the time for debate will end in one hour.


Le vice-président: Je regrette, mais le temps de parole du député est écoulé et de nombreux autres députés veulent intervenir. M. de Jong: Monsieur le Président, pourrais-je avoir le consentement unanime de la Chambre pour prendre une minute de plus afin de terminer mon exposé?

Mr. de Jong: Mr. Speaker, I ask for unanimous consent of the House for one minute to finish my remarks.


D'autres députés veulent-ils intervenir sur la question générale?

Are there any other members who want to intervene on this general topic?


J'ai vu que non seulement notre collègue, mais un certain nombre d'autres députés, veulent intervenir sur cette question.

I see that not only he but a number of other members of parliament want to intervene on this question.


w