Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres aéroports cela facilitera beaucoup " (Frans → Engels) :

Je pense que si nous pouvions obtenir des zones de transit dans d'autres aéroports, cela facilitera beaucoup les choses aux voyageurs sans compromettre en rien la sécurité.

If we can get in transit facilities in other places, I think it would be a good thing too in terms of facilitating people without in any way compromising security.


Cela facilitera l'obtention d'informations sur les procédures d'insolvabilité dans d'autres pays de l'UE.

This will make it easier to obtain information on insolvency proceedings in other EU countries.


M. Jacques Girard: Janice voudra peut-être ajouter quelque chose, mais je pense que cela facilitera beaucoup le processus, car à l'heure actuelle, dans certains cas, les chèques sont retournés aux donateurs et on leur demande ensuite de faire un autre chèque.

Mr. Jacques Girard: Maybe Janice will want to add something, but I think that will ease the process very much, because actually what happens in some cases is that the cheques are returned to the donors and then they're asked to provide a new cheque.


Je suis convaincu que le gouvernement fédéral devrait prévoir des fonds à cette fin car cela facilitera beaucoup les choses pour l'ensemble du système d'éducation.

I really believe there should be some money at the federal level for this purpose, because it's going to make the whole education system a lot easier.


Cela donnera aux professionnels de la santé une meilleure connaissance de l'anamnèse du patient et des interventions effectuées précédemment par d'autres confrères et facilitera le choix d'un traitement approprié.

This will facilitate appropriate treatment of patients in providing health professionals with a better knowledge of the patient's history and of previous interventions by other colleagues.


Cela supposera de donner aux émetteurs comme aux investisseurs l'opportunité de jouer un rôle beaucoup plus actif sur les autres marchés de capitaux de l'UE, ainsi que l'assurance que les sociétés dans lesquelles ils investissent sont régies par des règles de gouvernement d'entreprise similaires.

This requires giving both issuers and investors the opportunity to be far more active on other EU capital markets and to have confidence that the companies they invest in have equivalent corporate governance frameworks.


Cela signifie, par exemple, que les passagers qui arrivent dans un aéroport de l’UE en correspondance pour une autre destination n’auraient plus besoin d’être inspectés ou filtrés à nouveau.

This means, for example, that passengers arriving at EU airports and transferring to other destinations would no longer need to be re-screened.


Ce sera très utile. Cela facilitera beaucoup la discussion sur les soins de santé au Canada si vous pouvez nous dire si les rapports que nous remettent les provinces sur les dépenses sont exacts ou non, surtout si ces rapports constitueront ensemble le rapport national.

I think it's really going to help the discussion of health care in Canada if you can tell us that the reports we're getting from the provinces about expenditures are accurate or not, and whether they're fitting into a national report, which is then accurate because the pieces are accurate.


En effet, l'euro facilitera beaucoup la comparaison des prix dans l'ensemble de la zone euro; cela augmentera la transparence des prix, permettra un meilleur fonctionnement du marché unique et un environnement plus compétitif, ce qui favorisera l'efficience économique et exercera une pression à la baisse sur les prix à la consommation.

The euro will indeed lead to a much easier comparison of prices across the euro area. This enhanced price transparency leads to a better functioning of the Single Market and a more competitive environment, which in itself fosters economic efficiency and exerts a downward impact on consumer prices.


Cela facilitera beaucoup l'action policière puisque les cigarettes de contrebande seront très faciles à reconnaître.

This will greatly help our enforcement efforts because smuggled cigarettes will be easily recognizable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres aéroports cela facilitera beaucoup ->

Date index: 2021-01-07
w