Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres aspects contestables nous inquiètent " (Frans → Engels) :

Nous en appuyons certains aspects, ne l'oublions pas, mais d'autres aspects contestables nous inquiètent.

We cannot forget that there are some aspects that we do support, but then there are some contentious aspects that worry us.


L'Union européenne attend de la COP 23 qu'elle nous permette de dépasser le stade de la conception et qu'elle soit porteuse de progrès concrets sous la forme du texte d'un projet de décision ou d'autres éléments textuels sur tous les aspects prioritaires.

The EU expects COP23 to move us forward from the conceptual stage and bring concrete progress in the form of a draft decision text or other textual elements in all of the mandated items.


Mais il y a d'autres aspects qui nous inquiètent dans ce projet de loi.

But there are other aspects of this bill that concern us.


3. Les parties se consultent immédiatement dans le cas où un tiers, y compris une autorité d’un autre pays, conteste tout aspect relatif aux effets ou à la mise en œuvre du présent accord ou forme un recours juridique à cet égard.

3. The Parties shall immediately consult in the event that any third party, including an authority of another country, challenges or asserts a legal claim with respect to any aspect of the effect or implementation of this Agreement.


Cependant, un autre aspect devrait nous inquiéter. En effet, selon le gouvernement grec, des indices sérieux montrent que plusieurs incendies ont été causés par des pyromanes organisés.

However, there is another aspect that should worry us, which is the fact that, according to the Greek Government, there is strong evidence that many fires were caused by organised arsonists.


- (PT) Indépendamment du résultat des élections - et de bonnes raisons nous permettent de mettre en doute la validité de ce résultat, l’aspect le plus inquiétant des élections nigérianes réside dans le processus électoral. Les autres observateurs internationaux ont balayé toute tergiversation à cet égard: les élections ont été chaotiques et des fraudes ont été commises.

– (PT) Regardless of the election result – and there is good reason to doubt the validity of that result – the most worrying aspect of the Nigerian election was the electoral process, on which the opinion of the other international observers left no room for doubt: it was disorganised and fraud took place.


Le comité parlementaire pertinent doit continuer de manifester un intérêt soutenu à cette mesure de manière à assurer la réalisation des résultats que nous escomptons (1325) M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, un des aspects les plus inquiétants de l'idée de divulguer des actes répréhensibles, c'est la crainte de mesures disciplinaires.

The ongoing interest of the appropriate parliamentary committees must be focused on this legislation to make sure that it does what we hope to have accomplished with this legislation (1325) Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, one of the most worrisome aspects of the whole idea of blowing the whistle is being disciplined for that wrongdoing.


Dans le cadre de l’éco-innovation, la fixation d'objectifs en matière d'amélioration de l'efficacité énergétique peut nous servir de modèle pour d'autres aspects de l'énergie: le plan d'action à venir dans ce domaine contribuera de manière concrète à cet objectif.

As part of eco-innovation, setting targets for improving energy efficiency can serve us as a model for other aspects of energy: the forthcoming action plan on this subject will contribute concretely to this objective.


L'autre aspect qui nous inquiète beaucoup, ce sont les déclarations répétées du Parti réformiste au sujet du système de soins de santé qu'il souhaite voir implanté au pays.

At the same time we are dealing with a very serious situation, pronouncements from the Reform Party about the kind of health care system it would like to see.


L'autre aspect qui m'inquiète, c'est que cinq années représentent une longue période dans la vie d'une rivière ou de tout autre endroit, et je m'interroge quant à la fréquence de l'examen.

The other aspect is that five years is a long period of time in the life of a river, or any other place, and I wonder about that length of review period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres aspects contestables nous inquiètent ->

Date index: 2025-06-09
w