Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Au-delà de toute contestation
Conflit
Contestation
Contestation civile
Contestation de droit civil
Contester
Différend
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Litige
Transiger sur toute contestation

Vertaling van "conteste tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contestation relative à l'exploitation d'une succursale,agence ou tout autre établissement

dispute arising out of the operations of a branch,agency or other establishment


témoigner sur toutes les questions relatives à la contestation et dont elle a connaissance

testify with respect to all matters within the person's knowledge relative to subject-matter


transiger sur toute contestation

compromise all disputes




femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


conflit | contestation | contester | différend | litige

dispute


contestation civile | contestation de droit civil

case of civil disputes


tout cas de soin prescrit ou dispensé par une personne qui se fait passer pour un médecin, une infirmière, un pharmacien ou tout autre professionnel de la santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un délai de dix (17 20 24 34) jours ouvrables est accordé aux Participants intéressés pour approuver ou contester toute proposition de modification de la liste; s'ils ne répondent pas dans ce délai, ils sont réputés approuver ladite proposition.

A period of ten (17 20 24 34) working days is allowed for interested Participants either to agree to or to challenge any proposed change to the List; a failure to respond within this period is considered as an agreement to the proposal.


Tant que nous ne reconnaîtrons pas que nous vivons tous dans le même pays en tant que Canadiens, en reconnaissant l'individualité, la spécificité, la valeur de la participation communautaire, et tout cela, mais tout en reconnaissant que les gens ont certains droits fondamentaux qu'il faut protéger.Le gouvernement fédéral a un programme qui s'appelle le programme de contestation judiciaire qui permet aux groupes communautaires de contester toute loi fédérale qui exerce une discrimination.

Until we recognize that we all live in this country as Canadians, recognizing individuality, distinctness, value of community input, and all of those kinds of things, but recognizing that people have some basic rights that have to be protected.The federal government has a program called the court challenges program, which allows community groups to challenge federal legislation that discriminates.


Ensuite, si quelque chose est prévu par la loi, il est alors possible de contester, ou d'avoir une meilleure possibilité de contester toute nomination qui ne répond pas à ces critères.

The second point is that if there's something in the statute, then there's a possibility somehow to contest, or to have a better stand to contest, any appointments that are not meeting these criteria.


Ces responsables devraient donc être en mesure de vérifier la validité des brevets et de contester toute prétendue contrefaçon.

Implementers should therefore be able to ascertain the validity of patents and contest alleged infringements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le requérant a contesté tout lien entre Agronova et le négociant en cause ou toute autre société.

The applicant contested that Agronova is related to the above trading company or any other company.


2. En cas de contestation, toute partie intéressée qui invoque à titre principal la reconnaissance d’une décision peut faire constater, selon les procédures prévues dans la présente section, que la décision doit être reconnue.

2. Any interested party who raises the recognition of a decision as the principal issue in a dispute may, in accordance with the procedures provided for in this Section, apply for a decision that the decision be recognised.


En ce qui concerne l'impact de l'aide sur la concurrence, les autorités britanniques contestent tout d'abord l'avis de Greenpeace selon lequel l'effet de l'ensemble des mesures d'aide est de maintenir sur le marché un producteur inefficace.

Regarding the impact of the aid on competition, the UK authorities first object to Greenpeace’s view that the effect of the aid package is to maintain an inefficient producer in the market.


Ils la contestent tout à fait pour des raisons différentes de celles des Canadiens de la région de l'Atlantique, mais ils contestent ce régime de contingentement qui les ramène malgré eux dans le système.

They are against it completely, for different reasons than Atlantic Canada, but they are against this quota system which drags them into the system again.


La plupart des renseignements communiqués par Degussa ne l'ont pas été sur une base volontaire. Cette entreprise a également contesté toute participation au cartel avant la mi-1992 et après 1997, en dépit des éléments du dossier de la Commission démontrant clairement le contraire.

Most of the information provided by Degussa was not provided voluntarily and Degussa also contested its participation in the cartel prior to mid-1992 and after 1997 despite the fact that the evidence in the Commission's file clearly demonstrates otherwise.


2. En cas de contestation, toute partie intéressée qui invoque la reconnaissance à titre principal peut faire constater, selon les procédures prévues aux sections 2 et 3 du présent chapitre, que la décision doit être reconnue.

2. Any interested party who raises the recognition of a judgment as the principal issue in a dispute may, in accordance with the procedures provided for in Sections 2 and 3 of this Chapter, apply for a decision that the judgment be recognised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conteste tout ->

Date index: 2023-12-15
w