Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres allaient probablement suivre " (Frans → Engels) :

Je présume qu'à l'instar de nos collègues de l'autre côté qui ont décidé avec le président de règles comme l'angle de la caméra quand quelqu'un parle ou ne parle pas et ainsi de suite, le comité ou un autre comité sénatorial devra probablement suivre un processus pour assurer une certaine discipline quant à ce qui est diffusé sur le système numérique et veiller à ce qu'il s'agisse d'affaires de la Chambre et non de personnes qui discutent dans la dernière rangée ou de toute autre activité qui se déroule pendant un ...[+++]

My presumption would be that, in the same way as our colleagues on the other side came to a decision with the Speaker about rules such as where the camera focuses, where it does not focus when someone else is speaking, and so on, there would also be a process that this committee or some other committee of the Senate would have to sort through to ensure there was some modest discipline as to what was actually being put on the digital system and that it related to business in the house as opposed to people chatting in the back row and a ...[+++]


J. considérant qu'Al-Chebab prétend que l'attentat contre l'université de Garissa était un acte de revanche face à l'engagement militaire et aux atrocités commises par le Kenya en Somalie et face aux atrocités commises par le Kenya, sur son propre territoire, contre ses propres citoyens et réfugiés musulmans; et qu'Al-Chebab a averti que d'autres attentats allaient suivre à moins que le Kenya ne retire ses troupes de Somalie;

J. whereas Al-Shabaab claims that the Garissa University attack was an act of revenge for Kenya’s military involvement and atrocities committed in Somalia and for atrocities committed in Kenya against its own Muslim citizens and refugees; and whereas Al-Shabaab has warned that more attacks will follow unless Kenya withdraws its troops from Somalia;


Dans vos commentaires, vous avez mentionné que nous avons une sentence arbitrale de 68 millions de dollars que les contribuables canadiens vont devoir éponger en raison de l'incroyable irresponsabilité du gouvernement, et vous avez dit que d'autres allaient probablement suivre.

You mentioned in your comments that we have a $68 million arbitral fine that Canadian taxpayers are going to have to pick up because of the incredible irresponsibility of the government, and you said that others were likely to follow.


Vous saviez également comme nous que ces négociations allaient être difficiles avant même qu’elles ne commencent et vous le saviez aussi probablement lorsque certains des ministres des affaires étrangères d’Allemagne et d’autres États membres vous ont confié cette mission.

You knew as well as we did that these negotiations would be difficult before they even started and you probably also already knew this when some of the foreign ministers from Germany and other Member States sent you on this mission.


7. souligne que le changement climatique et les phénomènes météorologiques extrêmes, qui provoquent sécheresses ou inondations, vont probablement diminuer ressources naturelles et récoltes agricoles; invite la Commission à suivre de près la transposition par les États membres de la législation relative au changement climatique et à étudier d'autres mesures propres à faire face à ces nouveaux défis; insiste sur la nécessité pour l ...[+++]

7. Underlines that climate change and extreme weather phenomena which are causing droughts and floods are likely to diminish natural resources and agricultural production yields; calls on the Commission to closely monitor implementation of climate-change related legislation in Member States and to consider further measures with a view to adapting to these new challenges; stresses the need for Member States to enhance adaptation to climate change in agriculture and forestry by using existing financial instruments; stresses that adaptation measures should aim at increasing sustainability from both an environmental and an economic point ...[+++]


J'ai mentionné dans mon discours à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi C-9 que ce projet de loi et les autres projets de loi mis de l'avant par ce gouvernement allaient probablement avoir d'énormes répercussions sur notre système d'aide juridique.

I mentioned in my speech at second reading that Bill C-9, along with other bills that have been put forward by this government, are likely to have a serious impact on our legal aid system.


Les autres provinces vont probablement suivre bientôt.

Before long, it will probably happen in the hold-out provinces.


Fin de l’année 1956, plus de 153 000 Hongrois avaient fui vers l’Autriche et trente mille autres allaient suivre.

By the end of 1956, more than 153 000 Hungarians had fled to Austria, and another 30 000 followed them later.


Si j’ai agi de la sorte, c’est surtout parce que les deux autres groupes d’amendements (commission et Purvis) allaient être mis aux voix par après et qu’il n’était pas probable à ce stade qu’ils soient adoptés.

I did so in particular because the other two sets of amendments (Committee and Purvis) would be next to be voted on and seemed likely at that stage to be carried.


C'est ce qui explique que j'ai mentionné au début de mon intervention, qu'un autre 25 p. 100 des agriculteurs allaient probablement faire faillite cet automne simplement parce qu'ils ont perdu de l'argent en ensemençant leurs terres.

That is why I mentioned at the start that probably another 25 per cent of farmers will be bankrupt this fall simply because they lost more money by seeding. But if we do not seed we lose our farms.


w