Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autre part cela faciliterait grandement » (Français → Anglais) :

Cela permettrait d'atteindre deux buts. D'une part, on préciserait et on compléterait l'information déjà fournie dans la partie III en expliquant le lien entre les dépenses annuelles consacrées aux programmes de subventions et de contributions de chaque ministère et les objectifs généraux que chacun poursuit. D'autre part, cela faciliterait grandement les prochains travaux de vérification d ...[+++]

This would accomplish two things: first, it would clarify and supplement information already in part III by explaining the link between annual expenditures on individual grants and contributions programs and the broad objectives of each department; and second, it would greatly assist with future audit work by our office, on behalf of Parliament, on grants and contributions.


Cela faciliterait grandement les choses si le ministre voulait bien retirer ses paroles.

It would facilitate matters a great deal if the hon. minister would simply withdraw the words.


Cela faciliterait grandement les choses, ainsi que l'application et le respect de tous les critères.

That could facilitate great deals, and all the criteria involved in those as well.


D’une part, cela garantirait un traitement équitable des consommateurs susceptibles d’être intéressés par l’ouverture d’un compte de paiement dans un autre État membre, dans la mesure où cela garantirait un niveau de protection équivalent.

On the one hand, it would guarantee a level playing field for consumers who may be interested in opening a payment account in a different Member State, as it would ensure that an equivalent level of protection is offered.


Cela faciliterait également l'adoption des services par le public, les utilisateurs étant en mesure d'anticiper la disponibilité et l'évolution des services, ainsi que la coopération avec les États membres et d'autres parties.

This would also facilitate the public uptake of services as users would be able to anticipate the availability and evolution of services as well as cooperation with Member States and other parties.


Cela permettrait d’utiliser des tableaux de correspondance communs pour transformer les comptes des entités en comptes conformes au SEC, ce qui faciliterait grandement le processus de vérification statistique.

This would allow for the use of common bridge tables to compile the entity accounts into ESA accounts, thus greatly facilitating the statistical verification processes.


L’application effective de ces dispositions faciliterait grandement le dépistage des avoirs d’origine criminelle dans d’autres États membres. Remplacer le protocole par des dispositions intégrées au nouveau cadre juridique relatif à la confiscation permettrait à la Commission de donner un coup d’accélérateur aux efforts déployés en la matière et de les rendre ainsi pleinement efficaces.

The enforcement of these provisions would greatly assist the tracing of assets in other MS. Replacing the Protocol with provisions in the new legal framework on confiscation would allow the Commission to accelerate efforts in order to give them full effect.


Le cas échéant, cela faciliterait grandement la tâche des comités de la Chambre.

If it were to be done that way, the provisions could be dealt with more appropriately by House committees.


Cela servirait les intérêts du gouvernement et du ministère et cela faciliterait grandement la tâche du comité qui est chargé d'en faire un examen exhaustif.

This would serve the interests of government; it would serve the interests of the department; and it would certainly make it much easier for the committee to do a thorough job of studying them.


Le Comité économique et social ne voit aucune raison valable de ne pas soumettre les voitures de tourisme à la même règle de déduction forfaitaire que les autres catégories de dépenses visées dans ces propositions; il estime que cela contribuerait grandement à réduire la distorsion de concurrence et à restreindre l'ampleur de la fraude et de la manipulation légitime.

The Economic and Social Committee sees no compelling reason why passenger cars should not be subject to the same flat-rate deduction as the other categories of expenditure dealt with in these proposals and believes that this would make an important contribution to reducing the distortion of competition and restricting the scope for fraud and legitimate manipulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autre part cela faciliterait grandement ->

Date index: 2023-03-26
w