Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Au gré des événements
C'est une bonne formule
Cas échéant
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Débenture échéant en série
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obligations à échéances successives
Obligations échéant en série
Obligations échéant par tranches
Part à moins d'un an de la dette à long terme
Part à moins d'un an des passifs à long terme
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Tranche de la dette à long terme à moins d'un an
éventuellement

Traduction de «cas échéant cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


tranche des dettes à long terme échéant à moins d'un an | tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an | tranche des dettes à plus d'un an échéant dans l'année | tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année | part à moins d'un an des passifs à long terme | part à moins d'un an de la dette à long terme

current portion of long-term liabilities | current maturing portion of long-term debt | current maturities | current portion of long-term debt


débenture échéant en série | obligations échéant en série

serial bond


cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


obligations échéant par tranches | obligations échéant en série | obligations à échéances successives

serial bonds


tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an [ tranche de la dette à long terme à moins d'un an | tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année | versement sur la dette à long terme exigible à court terme ]

current portion of long-term debt [ current maturities ]


le cas échéant [ cas échéant | au gré des événements ]

according to circumstance [ if circumstance permits | according to circumstances ]


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.




obligations échéant en série

serial bonds | serial bond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cas échéant, cela peut-il avoir des effets sur la "mémoire d'entreprise" du service et son indépendance perçue?

In which case, might this affect the department's 'corporate memory' and perceived independence?


Le cas échéant, cela peut comporter la collecte d'informations susceptibles d'être utiles à la CPI ou dans le cadre d'autres enquêtes sur des crimes de guerre.

In appropriate cases, this may include collecting information which may be of use for the ICC or in other investigations of war crimes.


Le cas échéant, cela pourrait servir à la fois de référence et d'outil d'orientation pour les services et les dispositifs nationaux en la matière, en garantissant la transparence et la qualité pour les jeunes, notamment ceux concernés par la mobilité.

If relevant, this could serve both as a reference and a guidance tool for national youth work services and facilities, ensuring transparency and quality for young people, including those in mobility.


Cela peut impliquer, le cas échéant, que les valeurs seuils concernant certaines pressions et leurs impacts environnementaux ne soient pas nécessairement atteintes dans toutes les zones des eaux marines des États membres, pour autant que cela ne compromette pas la réalisation des objectifs de la directive 2008/56/CE, tout en permettant l'utilisation durable des biens et services marins.

This may entail, where appropriate, that threshold values for certain pressures and their environmental impacts are not necessarily achieved in all areas of Member States' marine waters, provided that this does not compromise the achievement of the objectives of Directive 2008/56/EC, while enabling the sustainable use of marine goods and services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Êtes-vous au courant d'études effectuées par les provinces à propos de numéros d'identification, et, le cas échéant, cela a-t-il des répercussions sur ce dont nous parlons aujourd'hui?

Are you aware of any studies being done in the provinces with regard to single identification numbers, and if so, are there consequences for what we're talking about here today?


Deuxièmement, pour le ministère des Finances, c'est habituellement dans le Budget supplémentaire des dépenses (B) que l'on retrouve les crédits votés pour le ministère, le cas échéant. Cela a lieu normalement en octobre ou novembre, ce qui nous a donné assez de temps pour terminer le processus de diligence raisonnable avec le Conseil du Trésor.

Second, supplementary estimates (B) traditionally is where you'll see, for Finance Canada, should we get any voted resources, those appear in our supplementary estimates (B), normally around October or November, because that has given us time to do the due diligence and process through Treasury Board.


Le cas échéant, cela risque de créer un système incohérent d'exigences réglementaires, comme celui des États-Unis. Ou encore, comme Shirley-Ann l'a dit tout à l'heure, cela risque de ne pas changer grand-chose à la situation actuelle.

If that happens, that will likely result in a patchwork quilt system of regulation, like the United States currently has, or as Shirley-Ann said earlier, it may result in very little change at all to the current situation.


Cela permettra d'améliorer la compréhension générale des acquis d'apprentissage des citoyens ainsi que leur transparence, leur mobilité transnationale et leur portabilité dans les autres États membres et, le cas échéant, dans leur propre pays au sein d'un espace sans frontières d'apprentissage tout au long de la vie, de même que la mobilité et la portabilité des certifications au niveau national, entre les différents secteurs de l'économie et sur le marché du travail; cel ...[+++]

This will improve the general understanding of citizens′ learning outcomes and their transparency, transnational mobility and portability across and, where appropriate, within Member States in a borderless lifelong learning area, and will also improve the mobility and portability of qualifications at national level between various sectors of the economy and within the labour market; furthermore, it will contribute to the development and expansion of European cooperation in education and training.


Le cas échéant, cela ferait l'objet d'un dossier soumis au cabinet du ministre.

Anything would be as a matter of record through the minister's office.


Le cas échéant, cela signifie que même si la Constitution nous reconnaît le droit d'exister, cela ne s'applique pas aux Inuits du Grand Nord.

If that is to be the case, then it means that, although the Constitution states that we have the right to life, it does not apply to the Inuit in the North.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cas échéant cela ->

Date index: 2024-08-10
w