Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'attraction des chaînes de kinnevik mentionné précédemment " (Frans → Engels) :

Mon collègue, M. Lunney, a mentionné précédemment qu'il voulait que les citoyens puissent se rendre dans les parcs et visiter nos attractions ainsi que nos milieux naturels.

My colleague Mr. Lunney mentioned earlier that he wanted people to be able to go to the parks and visit our attractions and natural sites.


Comme je l'ai mentionné, lorsque j'étais jeune dans les années 1960, c'était la principale chaîne de télévision, puis une part de son auditoire a été conquise par CTV. Global n'a jamais eu une grande force d'attraction dans beaucoup de régions au pays.

As I said, when I was growing up in the 1960s, they were the game in town, and then they were splitting audience share with CTV. Global was never a huge force in a lot of the country.


Comme mentionné précédemment, la nouvelle proposition de la Commission exempte automatiquement les émetteurs de monnaie électronique qui exercent leurs activités dans le cadre d'un réseau local (par exemple, les émetteurs de chèques cadeau qui ne peuvent être remboursés que dans le magasin ou la chaîne de magasins où ils ont été achetés), dans le cadre d'un réseau "limité" (par exemple, uniquement sur un réseau de transport public dans une seule ville, ...[+++]

As mentioned earlier, the new Commission proposal automatically exempts e-money issuers which operate locally (e.g. issuers of gift vouchers that can only be redeemed in the shop or chain of shops they were bought in), within a "limited" network (e.g. only in public transport in one city, or from one company) or range of goods or services.


(88) La reconnaissance par les parties du fait que la plupart des antennes installées sur le territoire (dont 70 % sont actuellement dirigées vers Astra) seront orientées vers les satellites nordiques, dès que TV3 passera d'Astra à ces satellites, amène à la conclusion que TV3 est de loin la chaîne de télévision par satellite la plus importante pour la plupart des foyers nordiques équipés pour la réception directe à domicile et tend à confirmer le pouvoir d'attraction des chaînes de Kinnevik mentionné ...[+++]

(88) The parties' acceptance that most dishes in the area (70 % of which are presently directed at Astra) will be turned towards the Nordic satellites as soon as TV3 moves to them from Astra, seems to lead to the conclusion that TV3 is by far the most important satellite TV channel to most Nordic direct-to-home households, and to confirm the 'pulling power` of the Kinnevik channels mentioned earlier.


Il sera primordial pour les radiodiffuseurs visant le marché nordique de la réception directe à domicile de s'introduire dans le bouquet de chaînes de télévision par satellite Viasat, en raison du pouvoir d'attraction des chaînes populaires de Kinnevik qui en font partie.

Getting onto the Viasat package of satellite TV channels will be vital for broadcasters aiming at the Nordic DTH market, because of the pulling power of the popular Kinnevik channels being offered there.


(40) Pour ce qui est de la radiodiffusion directe à domicile des chaînes mentionnées précédemment, avant de créer NSD, aussi bien NT que Kinnevik fournissaient des services de distribution dans les pays nordiques.

(40) Regarding the direct-to-home distribution of TV channels as stated above, before the setting-up of NSD both NT and Kinnevik offered television distribution services in the Nordic countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'attraction des chaînes de kinnevik mentionné précédemment ->

Date index: 2022-10-20
w