Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'assurance-emploi nous laissent » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, les révélations des médias sur les montants des économies obligatoires qui doivent être réalisées par Service Canada en regard des programmes d'assurance-emploi nous laissent perplexes quant à la responsabilité de la ministre.

Mr. Speaker, revelations by the media about mandatory savings that must be realized by Service Canada on employment insurance programs leave us perplexed about the minister's responsibility.


Ainsi que la Commission l'a précisé dans sa communication sur le réexamen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, la vision qui nous unit, confirmée par la Constitution, consiste à assurer "le développement durable de l'Europe fondé sur une croissance économique équilibrée et sur la stabilité des prix, une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social, et un niveau élevé de protection et d'amélioration de la qualité de l'environnement".

As the Commission has mentioned in its Communication on the mid-term review of the Lisbon strategy, the vision that binds us together, confirmed in the Constitution, consists of ensuring "the sustainable development of Europe based on balanced economic growth and price stability, a highly competitive social market economy, aiming at full employment and social progress and a high level of protection and improvement of the quality of the environment".


M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, aujourd'hui le Globe and Mail et le National Post nous laissent savoir que les députés libéraux d'arrière-ban, finalement, veulent avoir des changements à l'assurance-emploi.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, today's Globe and Mail and National Post report that Liberal backbenchers finally want to see changes in employment insurance.


améliorent la coordination entre tous les services et autorités intervenant dans la procédure de retour dans chaque État membre, d'ici juin 2017, afin de garantir que l'ensemble des compétences et toute l'expertise nécessaires soient mobilisées pour assurer l'efficacité des retours tout en respectant les droits des personnes renvoyées; remédient aux inefficiences du processus de retour en raccourcissant les délais de recours, en adoptant systématiquement des décisions de retour ne comportant pas de date d'expiration et en combinant la décision mettant fin à un séjour légal à une décision de retour, de manière à éviter de faire double em ...[+++]

Improve the coordination among all the services and authorities involved in the return process in each Member State by June 2017 to ensure that all skills and expertise required are available for effective returns while respecting the rights of the returnees; Remove inefficiencies by shortening deadlines for appeals, systematically issuing return decisions that do not have an expiry date and combining decisions on the ending of a legal stay with the issuance of a return decision to avoid duplicate work; Tackle abuses of the system by making use of the possibility to assess asylum claims in accelerated or, where considered appropriate, ...[+++]


considérant que nous ne pouvons rester attachés à des modèles économiques vidés de leur substance, non viables du point de vue environnemental et basés sur une division du travail entre les sexes caduque et dépassée par l'intégration de la femme dans le marché de l'emploi; considérant que nous avons besoin d'un nouveau modèle basé sur la connaissance et l'innovation, durable socialement, qui imprègne l'économie de toutes les capacités des femmes, qui assure un partage équilibré des responsabilités entre les hommes et les femmes dans les domaines aussi bien public que privé et qui concilie vie privée et vie professionnelle,

whereas we cannot continue to be tied to worn-out, environmentally unsustainable economic models based on an outdated sexual division of labour that has been superseded by women’s absorption into the labour market; whereas we need a new and socially sustainable model based on knowledge and innovation, which incorporates the full range of women’s skills into the economy, restores the balance of responsibilities between men and women in public and in private and provides a good work-life balance,


Un niveau élevé de protection de la santé animale dans l'UE contribuera de manière décisive à la croissance et à l’emploi en Europe en garantissant la compétitivité des exploitants agricoles et des entreprises européennes et en leur assurant un véritable accès aux marchés à l’exportation [11]. Nous devons veiller à ce que les entreprises européennes, souvent des petites et moyennes entreprises (PME), soient en mesure de rivaliser loyalement sur ces marchés.

The high level of animal health within the EU will make a key contribution to growth and jobs in Europe by ensuring that farmers, European companies remain competitive and that they have genuine access to the export markets[11]. We need to ensure that European companies , often small and medium-sized companies (SMEs), are able to compete fairly in those markets.


Aussi bien intentionné que cela puisse être, il serait fort préférable que celui-ci collabore avec nous à la création d'emplois réels, plutôt que de se concentrer sur la façon d'aider les gens lorsque les politiques du gouvernement les laissent tomber et qu'ils perdent l'emploi qu'ils aimeraient bien mieux avoir (1325) [Français] Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Madame la Présidente, il me fait plaisir d'annoncer, d'entrée de jeu, que nous sommes en faveur du principe que sous-tend le projet de loi C-406, soit un assouplissement des règles d'admissib ...[+++]

Well meaning though it is, it would be far better if he would turn his attentions toward working with us to create real jobs, real employment, rather than how we will help and prop up people when policies of the government let them down and they lose the job they would far sooner have (1325) [Translation] Ms. Monique Guay (Laurentides, BQ): Madam Speaker, I am pleased to announce from the outset that we support the principle of Bill C-406, which is to relax the employment insurance eligibility rules and to enhance both the benefits and the benefit period.


Ainsi que la Commission l'a précisé dans sa communication sur le réexamen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, la vision qui nous unit, confirmée par la Constitution, consiste à assurer "le développement durable de l'Europe fondé sur une croissance économique équilibrée et sur la stabilité des prix, une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social, et un niveau élevé de protection et d'amélioration de la qualité de l'environnement".

As the Commission has mentioned in its Communication on the mid-term review of the Lisbon strategy, the vision that binds us together, confirmed in the Constitution, consists of ensuring "the sustainable development of Europe based on balanced economic growth and price stability, a highly competitive social market economy, aiming at full employment and social progress and a high level of protection and improvement of the quality of the environment".


De ce côté-là, tout ce qu'on voudrait, c'est que nous assistions les jeunes pour qu'ils laissent l'école le plus tôt possible avec un accès trop facile à l'assurance-emploi.

The Bloc Quebecois basically wants us to encourage young people to leave school as early as possible by making it too easy to collect employment insurance.


Plusieurs faiblesses dans l'article en question nous laissent pantois, en particulier devant le fait que les femmes, à partir du moment où un médecin aura rendu sa décision quant à l'existence d'un danger, n'auront plus droit à leur salaire et recevront des prestations d'assurance-emploi, si elles y ont droit.

There are several weaknesses in the clause in question, and we are especially flabbergasted that, from the moment their physician declares that there is a danger, women will no longer receive their pay and will be forced to go on employment insurance, if they are eligible.


w