Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'armements si elle veut poursuivre » (Français → Anglais) :

Si elle veut concrétiser ses potentialités en matière de marché, l'Inde doit poursuivre et accélérer les réformes économiques.

If the potential of the Indian market is to be realised, India must continue and speed up economic reforms.


L'UE doit poursuivre ses efforts en vue de la conclusion d'un accord international solide et efficace, son objectif fondamental restant la signature d'un accord juridiquement contraignant dans le cadre de la CCNUCC. Si elle veut obtenir un tel accord, l'Union doit repenser sa démarche.

The EU should continue to pursue a robust and effective international agreement and a legally-binding agreement under the UNFCCC fundamentally remains its objective. To obtain such agreement, the EU should re-focus its efforts.


Il est essentiel de poursuivre l'intégration du marché unique, d’accroître la concurrence et d’améliorer l’environnement des entreprises si l'on veut que l’Europe reste attrayante pour les entreprises, qu'elles soient ou non européennes.

Further integrating the Single Market, increasing competition and improving the business environment is key to keep Europe an attractive location for businesses both domestic and foreign.


Si Air Canada veut poursuivre son propre rôle d'ombudsman, si la société veut avoir un protecteur et si elle veut que cette personne rende des comptes au président et ainsi de suite, alors que Dieu les bénisse et qu'on leur souhaite bonne chance.

If Air Canada wants to pursue their own ombudsperson role, if they want to have an ombudsperson and they want that person to report to the president and all that, God bless them and good luck to them.


Cependant, si elle veut poursuivre sur la voie démocratique, elle aura besoin de notre aide et de notre solidarité, tout comme la Grèce récemment.

However, if it is to continue on a democratic path, it will need our help and solidarity, just as Greece needed it recently.


Elle reconnaît que ses enfants lui manqueront, mais elle veut poursuivre sa vie.

She realizes she will miss the children but wants to get on with her life.


Si le gouvernement fédéral allait dans les communautés pour rencontrer les médecins, les usagers et ceux qui sont un peu politisés ou bien versés dans les questions francophones, ou anglophones au Québec, et que ces gens disaient que dans leur communauté, il faudrait faire telle chose si on veut faire un premier pas dans la bonne direction pour ce qui est des services de santé dispensés aux francophones ou aux anglophones en situation minoritaire, le fédéral pourrait dire que tel projet nécessite tant d'argent, qu'il es ...[+++]

If the federal government went into the communities to meet doctors, users and those who are a bit politicized or well informed of Francophone issues, or Anglophone issues in Quebec, and those people said that, in their community, such and such a thing should be done in order to take the first step in the right direction with regard to health services delivered to minority Francophones or Anglophones, the federal government could s ...[+++]


Il est essentiel que l'UE dispose d'une politique efficace et cohérente en matière d'exportation d'armements si elle veut poursuivre ses objectifs extérieurs, compte tenu, en particulier, de toutes ces régions instables à nos frontières.

Effective and coherent EU policy on arms exports is essential if the EU is to pursue its external objectives, particularly given that we have so many areas of instability on our borders.


Pour Krystie, avoir cette définition.elle veut poursuivre sa vie à partir de là avec passion.

For Krystie to have that definition.she wants to go on with her life in passion from there.


Mais quand on veut poursuivre un facilitateur, les services, les torrents de ce monde, on l'a vécu par le passé, lorsqu'on veut les poursuivre, sur Internet, on n'arrive pas à établir les dommages-intérêts et en ce moment, la loi ne nous permet pas d'utiliser les dommages-intérêts préétablis; elle nous oblige à démontrer nos do ...[+++]

But say we want to sue a facilitator, the services, the torrent sites of the world. We have seen in the past on the Internet that, when we want to sue them, we do not succeed in establishing damages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'armements si elle veut poursuivre ->

Date index: 2025-03-26
w