Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'années aura-t-il fallu » (Français → Anglais) :

Cette situation est appelée à se détériorer car la croissance économique prévue pour ces pays dans les prochaines années aura sans doute un impact significatif sur la quantité de déchets produits.

This situation will deteriorate because the economic growth expected in these countries in the next few years will undoubtedly have a significant impact on the amount of waste produced.


Bien que des progrès considérables aient été enregistrés en ce qui concerne le niveau d'excellence de la RD, il aura fallu attendre le 6e PC pour que soit reconnu le rôle clé des nanotechnologies et que les activités de recherche correspondantes soient regroupées en un seul domaine thématique prioritaire, permettant ainsi à la Commission de résoudre le problème de la dispersion, de la duplication et de la fragmentation.

While significant progress has been made in advancing RD excellence, only the FP6 is recognising the key role of nanotechnology, concentrating RD activities under one thematic priority area, thus allowing the Commission to tackle the problem of dispersion, duplication and fragmentation.


Même si les quatrième et cinquième programmes-cadres avaient déjà financé un bon nombre de projets [11] dans le domaine des nanotechnologies, il aura fallu attendre le 6e PC [12] pour que celles-ci figurent au rang des principales priorités.

While the fourth (FP4) and fifth (FP5) programmes have already funded a good number of nanotechnology projects [11], only in the sixth (FP6) [12] has nanotechnology been identified as one of the major priorities.


Au cours des quatre dernières années, il nous a fallu prendre nombre de décisions audacieuses pour contrer cette crise systémique.

Over the last four years, we have made many bold decisions to tackle this systemic crisis.


En Norvège, il n’aura fallu que trois années pour que cette proportion passe de 18 % en 2006 (année de l’instauration d’un objectif contraignant) à 40 %.

Norway increased the female share of board members from 18% in 2006, when the binding target was introduced, to 40% within only three years.


M. Joe Preston: Madame la Présidente, je suis heureux d'entendre que nous sommes déterminés à aller au fond des choses, mais combien d'années aura-t-il fallu attendre?

Mr. Joe Preston: Madam Speaker, I am happy to hear that we are determined to get to the bottom of this, but how many years later are we determined to get to the bottom of this?


Le sénateur Austin a fait une observation intéressante quand il a comparé la croissance de l'économie chinoise, qui est extrêmement rapide à l'heure actuelle, aux deux siècles qu'il a fallu aux économies d'Europe occidentale pour atteindre le point où elles en sont actuellement, et au 150 années qu'il a fallu aux États-Unis pour prendre de la vitesse.

SenatorAustin made an important point when he compared the growth of China's economy, which is extremely rapid right now, to the two centuries that it took Western Europe's economies to develop to where they are and 150 years for the United States to acquire momentum.


Ce programme plurifonds n'a été approuvé qu'au début de l'année 2001, et il a fallu jusqu'à la fin de l'année 2002 pour lancer les dix mesures de soutien proposées au titre de l'IFOP.

The multi-fund programme was not approved until yearly in 2001 and it has taken until the end of 2002 to launch all 10 proposed FIFG support measures.


Il nous aura peut-être fallu bien des années pour le constater, mais il faut créer un seul organisme qui traitera précisément des réalités associées aux technologies actuelles et qui amènera, d'ici un an, deux ans ou je ne sais trop, notre pays jusqu'où il doit aller.

It was a long lead-up to this, but is there the need for a singular body to be created to deal specifically with the realities we have with this technology today and get us to where we have to be within whatever that period is, one year, two years or whatever?


Le sénateur Mitchell : Il a fallu aux femmes des dizaines et des dizaines d'années et il a fallu aux Noirs des centaines d'années pour obtenir un traitement égal au sens plein du terme ou pour obtenir le droit de vote.

Senator Mitchell: It took women decades and decades and it took Black people hundreds of years to be treated equally in any sense or to get the vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'années aura-t-il fallu ->

Date index: 2020-12-24
w