Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'amsterdam le confirme très clairement » (Français → Anglais) :

Lors de la Conférence de Bruxelles d'avril sur l'aide à apporter pour l'avenir de la Syrie et des pays de la région, nous avons confirmé très clairement à la Jordanie qu'elle pouvait compter sur notre soutien résolu en cette période extrêmement difficile où elle doit répondre aux aspirations de son peuple tout en garantissant aux réfugiés des conditions de sécurité.

We confirmed very clearly at the Brussels Conference on Supporting the Future of Syria and the Region in April that Jordan can count on our strong support to face incredibly challenging times, where it has to respond to the aspirations of Jordanian people while ensuring a safe environment for refugees.


Il s'agit du processus habituel et l'ambassade française l'a confirmé très clairement.

It was part of the usual process, and the French embassy confirmed that point very clearly.


Pour éviter toute ambiguïté, je tiens à préciser très clairement que, sous réserve de ma confirmation, j'accomplirai mes tâches au mieux de mes capacités dans le seul et unique but de servir l'intérêt général européen.

For the avoidance of any doubt, I’d like to make absolutely clear that - subject to confirmation – I will fulfil my tasks to the best of my ability serving the European general interest, and only the European general interest.


Je suis en mesure de confirmer très clairement que telle est bien l’intention de la présidence. Une autre question relative aux critères politiques visait à savoir si la présidence pouvait confirmer que la Turquie n’adhérera que lorsqu’elle sera prête.

Another question, related to the political criteria, was whether the presidency can confirm that Turkey will not join unless it is ready.


Les faits qui sont ressortis de nos débats ont confirmé très clairement qu'il s'agit d'une initiative de défense terrestre et maritime axée sur la possibilité très limitée d'une attaque contre l'Amérique du Nord.

The facts that have come out in our debates have made it very clear this is a land based and sea based defensive initiative directed to a very limited possibility of an attack against North America.


L'article 280 du traité d'Amsterdam le confirme très clairement.

Article 280 of the Amsterdam Treaty also makes this clear.


Ailleurs dans le rapport du comité, il est confirmé très clairement que cette recommandation ne signifiait pas que la Loi sur le divorce devrait comporter une présomption légale qui imposerait le partage des responsabilités parentales à toutes les familles.

There is other very clear wording in the committee report confirming that this recommendation was not intended to mean that the Divorce Act should adopt a legal presumption that would impose shared parenting on all families.


Le commissaire européen en charge des transports, Neil Kinnock, a commenté les résultats de cette étude en déclarant : « Il est confirmé très clairement que les objectifs et les décisions de la politique commune des transports, s'agissant en particulier de la revitalisation des chemins de fer, vont dans le bon sens, et que leur mise en œuvre aussi complète que possible permettra de franchir un pas décisif vers l'objectif de la mobilité durable.

The Commissioner responsible for Transport Policy, Neil Kinnock said: "The results of this study clearly show that the policy aims of European Transport Policy, in particular the revitalisation of the rail sector, are leading in the right direction and that their full implementation will be an important achievement towards our goal of sustainable transport.


Les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 ont énoncé, au troisième alinéa de la page introductive, le désir clairement exprimé des Chefs d'Etat et de gouvernement de voir réaliser leur ambitieux objectif de création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans le respect du calendrier très volontariste arrêté par le traité d'Amsterdam et précisé à Tampere.

The Presidency's conclusions from the Tampere European Council of 15-16 October 1999 put on record, in paragraph 3 of its introductory page, the clearly stated wish of Heads of State and Government that their far reaching objectives for the creation of an area of freedom, security and justice should be achieved in accordance with the ambitious timetable fixed by the Amsterdam Treaty, as further refined at Tampere.


Le ministre réalise-t-il que cette déclaration du conseiller en éthique confirme très clairement que Canada Steamship Lines, propriété à 100 p. 100 du ministre des Finances, pourrait profiter des avantages du projet de loi C-28 si cette entreprise le souhaitait?

Does the minister realize that this statement by the ethics commissioner clearly confirms that Canada Steamship Lines, fully owned by the Minister of Finance, could benefit from Bill C-28 if it so wished?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'amsterdam le confirme très clairement ->

Date index: 2022-08-28
w