3. À la demande de la Commi
ssion, le conseil d'administration peut décider, avec l'accord des États membres concernés et moyennant leur
coopération, et en tenant dûment compte des implications budgétaires, y compris de toute contribution que les États membres concernés pourraient fournir, d'établir les centres régionaux nécessaires pour effectuer ce
rtaines tâches de l'Agence de la manière la plus efficace possi
...[+++]ble.
3. At the request of the Commission, the Administrative Board may decide, with the agreement of and in cooperation with the Member States concerned and with due regard to budgetary implications, including any contribution the Member States concerned may provide, to establish the regional centres necessary in order to carry out, in the most efficient and effective way, some of the Agency’s tasks.