Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'accélérer les activités qui vont justement nous » (Français → Anglais) :

Disons que je peux difficilement être optimiste face à la perspective d'un nouveau secrétariat chargé du changement climatique, ni à l'égard de notre capacité d'accélérer les activités qui vont justement nous permettre de produire moins de gaz à effet de serre.

It doesn't fill me with a lot of optimism about having a secretariat handle climate change, or whether we're going to make progress on actual activity that's going to make us produce less of the greenhouse gases.


Les dispositions du projet de loi C-66 vont justement nous permettre de faire de la recherche et de constituer des données qui permettront aux constructeurs, élaborateurs de produits, architectes, promoteurs et autres participants du secteur de l'habitation à obtenir des informations plus exactes pour mieux pénétrer les marchés étrangers de l'habitation.

These provisions of the bill will allow us to do research and create information that will permit builders, product producers, architects, developers, and anyone else involved in the housing industry, to obtain better information in order to enter foreign housing markets.


En outre, nous avons reçu des fonds dans le cadre du Plan vert pour appuyer les programmes d'efficience et de technologie de l'énergie et, comme je l'ai dit, plus tard dans les années 90, en 1993 et 1994, nous avons accéléré nos activités. Finalement, nous avons réussi à protéger ces activités, ou la plupart d'entre elles, contre les coupures, dans le cadre de l'examen des programmes.

In addition to this, under the Green Plan we receive funding to support the energy efficiency and technology programs, and, as I said, later on in the nineties, 1993, 1994, we accelerated our activities and finally through program review effectively protected these activities or the majority of them against the cuts.


Nous avons demandé que les autorités russes et géorgiennes fournissent des informations relatives aux endroits où des bombes à fragmentations ont été larguées pendant les hostilités afin d’accélérer les activités de déminage.

We have asked that the Russian and Georgian authorities provide information as to the location of cluster bombs dropped during hostilities, so as to hasten de-mining activities.


Nous devons renforcer et accélérer ces activités, car elles permettront un développement plus rapide et une intégration plus poussée.

We must reinforce and accelerate these activities, as they will allow faster development and further integration.


Nous devons maintenant commencer à réfléchir aux moyens d'améliorer les structures dont nous disposons pour gérer la relance: des entreprises vont se restructurer, d'autres vont diversifier leurs activités, certaines disparaîtront peut-être.

We need to launch work now on how to improve the structures we have to deal with the recovery: companies will restructure, some will diversify and some may leave the market.


Elle doit continuer à nous offrir des produits de qualité, des produits qui vont justement limiter certaines problématiques qui peuvent survenir dans le monde actuel.

It must continue to offer us quality products, products that will limit certain problems which may arise in today’s world.


Toutefois, c’est un rapport que nous publierons un peu avant Montréal, et il ne fait pas de doute que nous devons continuer à poursuivre et même à accélérer notre activité.

However, that is a report that we will be publishing as we approach Montreal, and it certainly remains the case that we must continue to maintain and indeed step up our own activity.


Les seuls éléments précis dans le discours du Trône qui nous a été présenté vont justement dans ce sens.

The only specific aspects in the throne speech that was presented to us reflect just that.


Nous appliquons cela justement à un moment où 65 % des gens seulement qui investissent en Allemagne dans des actions déclarent qu’ils vont continuer.

We are implementing this at a time when only 65% of Germans who invest in stocks and shares state that they want to carry on doing so.


w