Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'acadie bathurst appuie fortement cette » (Français → Anglais) :

En vertu de l'ancien système d'assurance-chômage, que le député d'Acadie—Bathurst appuie également, elle n'avait aucune chance parce que son travail n'était pas assurable.

Under the old UI system that the member for Acadie—Bathurst supports as well she was just plain out of luck because none of her work was insurable.


Dans le domaine aérien, un seul projet - l'aéroport du Funchal dans l'île de Madère - a fait l'objet de l'appui du Fonds de l'ordre de 160 millions d'euros (5% du total) dans le but d'améliorer l'accessibilité à cette région ultrapériphérique et de donner notamment une impulsion au secteur touristique fortement représenté dans l'île.

As regards air transport, only one project - Funchal airport on Madeira - received Fund support of some EUR160 million (5% of the total) to improve access to this outermost region and boost the tourist sector, which is of great importance to the island.


Le CESE appuie fortement cette position et soutient la nécessité d'un système de normes propres à garantir la transparence.

The Committee strongly endorses this position and supports the need for a system of rules guaranteeing transparency.


9. se félicite de la proposition de la Commission tendant à reconnaître l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne comme la représentation parlementaire légitime de l'Union de la Méditerranée et appuie fortement le renforcement du rôle de cette assemblée dans les relations avec les partenaires méditerranéens; souligne dès lors qu'il importe de formaliser le rôle de l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne en tant qu'organe consultatif associé à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique euroméditerranéenne; considèr ...[+++]

9. Welcomes the Commission proposal to recognise the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly (EMPA) as the legitimate parliamentary representation of a Union for the Mediterranean and strongly supports the strengthening of the role of the EMPA in relations with the EU's Mediterranean partners; stresses, therefore, the importance of further formalising the role of this Euro-Mediterranean parliamentary body, as a consultative body involved in the framing and implementation of Euro-Mediterranean policy; considers that the question of opening up the EMPA to parliamentary representatives of the countries which are not part of the Barcelon ...[+++]


Je signale brièvement que le député d'Acadie Bathurst appuie fortement cette mesure législative.

I just very briefly want to say that our member for Acadie Bathurst is very supportive of this legislation.


34. appuie fortement l'appel lancé par le commissaire Michel en faveur de l'organisation, dans un proche avenir, d'une deuxième conférence sur la reconstruction et la réhabilitation, de sorte que la reconstruction s'opère rapidement et efficacement; est toutefois profondément convaincu qu'il est nécessaire d'intensifier substantiellement le soutien de l'UE aux efforts déployés dans cette région pour éviter de nouvelles catastrophes; est d'avis que la Conférence internationale sur la prévention des catastrophes, ...[+++]

34. Strongly supports the call by Commissioner Michel for a second conference on reconstruction and rehabilitation to be held in the near future in order to prompt rapid and effective rebuilding; strongly believes, however, that there is a need for a substantial increase in the EU assistance to the region's efforts to prevent future catastrophes; believes that the International Conference on Disaster Reduction, due to be held in Kobe this month, would be a suitable moment to launch new EU initiatives and demonstrate the Union's long-term commitment to disaster prevention in Asia and around the world;


65. appuie entièrement la contribution apportée par l'Union européenne aux organisations intergouvernementales, celles-ci pouvant contribuer fortement à l'encouragement de la démocratie et des droits de l'homme; considère cependant que cette contribution ne devrait pas se faire au détriment des ONG mais plutôt résulter de partenariats stratégiques à long terme;

65. Fully supports the EU contribution to intergovernmental organisations, as these organisations can make fundamental contributions to the promotion of democracy and human rights; considers, however, that this contribution should not be to the detriment of NGOs, but should rather take place through strategic long-term partnerships;


65. appuie entièrement la contribution apportée par l'UE aux organisations intergouvernementales, celles-ci pouvant contribuer fortement à l'encouragement de la démocratie et des droits de la personne; considère cependant que cette contribution ne devrait pas se faire au détriment des ONG mais plutôt résulter de partenariats stratégiques à long terme;

65. Fully supports the EU contribution to intergovernmental organisations, as these organisations can make fundamental contributions to the promotion of democracy and human rights, considers however that this contribution should not be to the detriment of NGOs, but should rather take place through strategic long-term partnerships;


65. appuie entièrement la contribution apportée par l'Union européenne aux organisations intergouvernementales, celles-ci pouvant contribuer fortement à l'encouragement de la démocratie et des droits de l'homme; considère cependant que cette contribution ne devrait pas se faire au détriment des ONG mais plutôt résulter de partenariats stratégiques à long terme;

65. Fully supports the EU contribution to intergovernmental organisations, as these organisations can make fundamental contributions to the promotion of democracy and human rights; considers, however, that this contribution should not be to the detriment of NGOs, but should rather take place through strategic long-term partnerships;


Dans le domaine aérien, un seul projet - l'aéroport du Funchal dans l'île de Madère - a fait l'objet de l'appui du Fonds de l'ordre de 160 millions d'euros (5% du total) dans le but d'améliorer l'accessibilité à cette région ultrapériphérique et de donner notamment une impulsion au secteur touristique fortement représenté dans l'île.

As regards air transport, only one project - Funchal airport on Madeira - received Fund support of some EUR160 million (5% of the total) to improve access to this outermost region and boost the tourist sector, which is of great importance to the island.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'acadie bathurst appuie fortement cette ->

Date index: 2022-09-23
w