Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'abord sincèrement vous remercier pour cette discussion engagée " (Frans → Engels) :

Au nom du comité, je tiens à vous remercier sincèrement de cette excellente discussion.

On behalf of the committee, I'd like to thank you very much for what has been an excellent panel.


M. Gerry Beasley: Madame la présidente, je veux tout d'abord vous remercier tous pour cette discussion et pour votre attention.

Mr. Gerry Beasley: Madam Chairman, I would first like to thank everyone for the discussion and for your attention.


Tout d'abord, je tiens à vous remercier de nous avoir permis de prendre part à cette discussion importante sur les recommandations du comité mixte et sur ce qu'il propose pour la restructuration de la fiscalité des entreprises au Canada.

First of all, thank you for allowing us to participate in this important discussion on the recommendations of the Mintz committee and its proposals for restructuring business taxation in Canada.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je voudrais tout d'abord sincèrement vous remercier pour cette discussion engagée.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, thank you all very much for the commitment you have shown in the discussion we have been having.


Wallström, Commission. - (SV) Madame la Présidente, je tiens tout d’abord à vous remercier pour cette discussion qui a réellement illustré l’importance des rôles que nous devons tous jouer.

Wallström, Commission (SV) Madam President, firstly, I wish to thank you for this discussion, which really has illustrated the importance of the roles we all have to play.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de vous remercier sincèrement pour le très large soutien apporté à cette modification de l’OCM.

Mr President, I wish to begin by sincerely thanking you for the very broad support that we have had for this change in the CMO.


Une fois encore, je vous remercie pour ce rapport extrêmement intéressant et d’excellente qualité, ainsi que pour cette discussion engagée, qui m’a été d’un grand secours.

Once again, I thank you for an extremely interesting and very good report and also for this engaged discussion, which has been very supportive.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais tout d'abord vraiment vous remercier de la discussion extrêmement engagée que vous avez menée sur la proposition de la Commission.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, let me start by expressing my heartfelt thanks for the way your discussion of the Commission proposal has demonstrated your commitment.


Le sénateur Merchant : Je tiens moi aussi à vous remercier sincèrement de nous avoir révélé en détail la manière dont vous avez abordé cette pandémie.

Senator Merchant: I too want to thank you very much for your detailed information on how you approached this pandemic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'abord sincèrement vous remercier pour cette discussion engagée ->

Date index: 2021-09-29
w