Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «côté ministériel sachent vraiment » (Français → Anglais) :

Par conséquent, nous devons le renvoyer à un comité afin que tous les députés et surtout ceux du côté ministériel sachent vraiment ce que contient leur propre projet de loi. Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord dire que je suis tout aussi curieux que le dernier député qui a parlé de la suppression, dans le projet de loi, du cadre pour la gestion de la liste d'exclusion.

Therefore, we need to get it to committee so that all the members of the House, especially those on the government side, will actually know what is in their own legislation Madam Speaker, as I begin my remarks, I want to say that I am just as curious as the last member who spoke in relation to the revocation of the do-not-call list framework in this bill.


Je demande à tous les députés présents de se joindre à nous, du côté ministériel, pour adopter ce projet de loi afin que nous puissions compléter le processus législatif au Sénat et promulguer cette loi le plus tôt possible au cours de la nouvelle année de façon à donner au Canada un nouveau mécanisme vraiment remarquable pour appliquer la politique maritime nationale alors que nous entrons dans le XXIe siècle.

I ask all members present to join with us on the government side to pass this bill so that we can complete the legislative process in the Senate, proclaim it early in the new year and get down to the business of giving Canada a terrific new vehicle to discharge marine policy as we move into the 21st century.


Je m'exprime non pas uniquement en tant que député de Broadview- Greenwood, mais, grâce au premier ministre, en tant que secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, et je veux que tous les députés sachent que ce n'est pas parce que je siège du côté ministériel que j'arrêterai de défendre les petites entreprises et de dire aux banques qu'elles doivent venir à leur aide.

I stand up here today, not just as the member of Parliament for Broadview-Greenwood, but thanks to the Prime Minister I also have the responsibility of being the parliamentary secretary to the Minister of Industry.


L'un des moments les plus mémorables depuis que je siège ici c'est le jour où nous avons voté sur l'indemnisation pour les victimes de l'hépatite C. C'est probablement la première fois que j'ai eu vraiment une bonne idée du pouvoir que détiennent ceux qui siègent sur les premières banquettes du côté ministériel.

One of the most memorable moments in my time in the House was the day when we voted on compensation for hepatitis C victims. That was probably my first real idea of how much power was in the front row of the government.


J'ai hâte au jour où siégeront du côté ministériel des députés qui, contrairement aux libéraux et aux conservateurs, se consacreront à vraiment représenter leurs électeurs, à défendre les contribuables, à faire diminuer les impôts, à rendre plus équitable l'imposition, à veiller à ce que le gouvernement dépense les deniers publics sagement, et non pas comme le gouvernement actuel l'a fait à maintes reprises.

I am looking forward to the day when we have members in this House of Commons on the government side who, in contrast to the Liberals and the Conservatives, are dedicated and committed to representing the people who sent them here, to representing the taxpayer and the call for lower taxes, for fairness in taxation and decency in the way the government spends our money, not the flippant kind of spending that we see over and over again from this government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côté ministériel sachent vraiment ->

Date index: 2024-05-05
w