Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «côte d’ivoire nous voudrions obtenir » (Français → Anglais) :

- investissements visant à obtenir ou à conserver les certifications de qualité EUREGAP et/ou ISO 14001 au Belize, au Cameroun, en Côte d'Ivoire, en Jamaïque et au Suriname.

- Investments to acquire or maintain EUREGAP and/or ISO 14001 quality certification in Belize, Cameroon, Ivory Coast, Jamaica and Suriname.


En ce qui concerne la Côte d’Ivoire, nous voudrions obtenir des garanties très claires.

As regards Côte d’Ivoire, we would like very clear assurances.


«Nous sommes très fiers de cette collaboration car nous conjuguons nos efforts pour réduire les taux de mortalité maternelle et infantile en Côte d'Ivoire tout en aidant le pays à traverser la phase finale de reprise après les élections».

We are very proud of this collaboration because we are bringing efforts to reduce maternal and child mortality rates together in Côte d´Ivoire while helping the country through the final phase of recovery after the elections".


S’agissant de la Côte d’Ivoire, nous devons obtenir les garanties réclamées par Erika Mann et M. Van Hecke.

On Côte d’Ivoire, we need to have the reassurances that Erika Mann asked for and which Mr Van Hecke asked for.


Ces équipements jouent un rôle en Côte d’Ivoire, tout comme ils l’ont fait en Afrique du Nord, avec des gens envoyant des messages pour obtenir une assistance ou de l’aide médicale.

These pieces of equipment are playing their role in Côte d’Ivoire, just as they have done in North Africa, with people texting for assistance and medical help.


Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises, a déclaré: «Nous sommes préoccupés par l'évolution de la situation en Côte d'Ivoire et ses retombées possibles sur les pays voisins.

Kristalina Georgieva, Commissioner for International Cooperation, Humanitarian aid Crisis Response, stated: “We are concerned about the developments in the Ivory Coast and their possible impact on the neighbouring countries.


Je voudrais être très claire sur ce point: j’écrirai bien volontiers à qui vous voulez où vous voulez, mais je tiens absolument à adresser une lettre à la Côte d’Ivoire pour lui expliquer que les flexibilités que nous avons négociées avec la Communauté de développement de l’Afrique australe (CDAA) s’appliqueront également à elle, car, mis à part une ou deux choses qui pourraient ne pas l’intéresser parce que tr ...[+++]

Let me be absolutely clear: I am happy to write to anybody anywhere, but certainly to Côte d’Ivoire to say that the flexibilities that we have been in discussion with the Southern African Development Community (SADC) will apply to them because there are one or two things only specific to that region that they would not want, but those that they wish to have they can have.


Vieux partenaire de la Commission, la Côte d'Ivoire peut compter sur notre soutien déterminé dans son effort de redressement. Nous en faisons aujourd'hui la preuve avec l'adoption d'un premier programme immédiat après crise de 30 millions € ».

Côte d'Ivoire is a long-standing partner of the Commission and can count on our resolute support in its recovery effort, as testified today by the adoption of the first post-crisis emergency rehabilitation programme for a total of €30 million".


Nous devons nous engager à dire à la junte militaire en Côte d'Ivoire, comme à l'ensemble du pouvoir dictatorial que nous ne leur accorderons jamais aucun visa, aucune protection et que nous allons geler leurs actifs et qu'en plus de tout cela, nous apportons notre soutien plein et entier à l'ensemble des démocrates.

We must make a commitment to tell the military junta in the Ivory Coast, and all dictatorships, that we will never issue them with visas or give them protection. We will also freeze their assets and, in addition, we will give our full backing to all democrats.


«Toutefois, si nous pouvons nous préparer à de nombreux défis, nous devons également être prêts à faire face à ceux que nous ne pouvons pas prévoir – et 2011 a eu valeur de test à cet égard, avec les catastrophes naturelles soudaines et souvent simultanées qui ont frappé le Japon, l’Asie du Sud-Est, la Turquie et la Corne de l’Afrique ainsi que les conflits au Moyen-Orient, en Afrique du Nord et en Côte d’Ivoire.

"But while we can prepare for many challenges we must also be ready for those we cannot predict – and 2011 put us to the test with sudden and often simultaneous natural disasters in Japan, South-east Asia, Turkey, the Horn of Africa and with conflicts in the Middle East, North Africa and Cote d'Ivoire.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

côte d’ivoire nous voudrions obtenir ->

Date index: 2024-05-24
w