Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cédé aux pressions de nombreux nouveaux députés " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, l’industrie de l’Union développe de nombreux nouveaux modèles de bicyclettes et elle pourrait en tirer pleinement parti, en termes de volumes et de prix de vente, si la pression exercée par les importations en dumping était maintenue sous contrôle grâce à des mesures appropriées.

Furthermore, considering that new bicycle models are developed by the industry in the Union to a large extent, they would also fully benefit from such developments, in terms of sales volumes and prices, if the pressure of dumped imports is kept under control by measures.


Vingt députés de la coalition qui s'étaient auparavant prononcé en faveur de l'abolition du registre des armes d'épaule ont cédé aux pressions de leurs patrons d'Ottawa et ont voté en faveur du maintien du registre coûteux.

Twenty coalition MPs who originally voted to scrap the long gun registry bowed under the pressure from their Ottawa bosses and voted to keep the wasteful registry.


De nombreux dirigeants de banques ont déjà annoncé qu’ils exerceraient des pressions contre les nouveaux plans du gouvernement américain visant à réglementer le secteur bancaire.

The governing bodies of numerous banks have already announced that they will lobby against the new US government plans to regulate the banking sector.


De nombreux dirigeants de banques ont déjà annoncé qu'ils exerceraient des pressions contre les nouveaux plans du gouvernement américain visant à réglementer le secteur bancaire.

The governing bodies of numerous banks have already announced that they will lobby against the new US Government plans to regulate the banking sector.


Au Canada, Jean Chrétien, premier ministre à l'époque, Paul Martin, son ministre des Finances, et les membres du Cabinet ont su résister aux pressions auxquelles ont cédé de nombreux gouvernements.

In Canada, Jean Chrétien, the prime minister at the time; the minister of finance, Paul Martin; and the cabinet were able to resist the pressure that many governments caved in to.


– (CS) Monsieur le Premier ministre, Monsieur le Président de la Commission, c’est pour moi un grand honneur de pouvoir m’adresser à vous en ce jour, en qualité de premier orateur issu des nombreux nouveaux groupements de conservateurs et réformateurs européens, ainsi qu’en qualité de député tchèque m’exprimant à propos de la Présidence tchèque.

– (CS) Prime Minister, Commission President, it is a great honour for me to be able to stand up today as the first speaker from the many new groupings of European conservatives and reformers and also as a Czech MEP talking about the Czech Presidency.


Par contre, nous savons parfaitement, Monsieur Daul, que vous êtes un député déplorable, car vous avez cédé aux pressions de Forza Italia pour faire cette déclaration.

However, we know very well, Mr Daul, that you are a pitiful Member, because you were pressured by Forza Italia to make that statement.


Je suis certaine que le gouvernement a cédé aux pressions de nombreux nouveaux députés libéraux qui n'étaient pas satisfaits des nouvelles cartes électorales, particulièrement dans les cas où la révision des limites se trouvait à transférer des blocs d'électeurs d'une circonscription à une autre.

I am sure the government was under pressure from many new Liberal MPs who were not pleased with the new electoral maps, particularly where boundary revisions transferred blocks of voters from one riding to another.


D'autres éléments ont également entraîné une augmentation de la production, à savoir la pression exercée sur les pays afin de recueillir davantage de devises bien que disposant d'un éventail réduit d'activités leur permettant d'atteindre cet objectif, la dévaluation des monnaies nationales de nombreux pays producteurs de produits de base à la suite de la mise en oeuvre de programmes d'ajustement structurel, l'apparition de nouveaux secteurs de product ...[+++]

Other factors have also increased production: pressure on countries to earn more foreign exchange but few potential activities with which to do so; devaluation of national currencies of many commodity-producing countries following structural adjustment programmes; entry of new areas into production; and production subsidies in certain countries.


Tétanisé par le risque d'avoir moins que l'Allemagne dans les conseils de ministres, vous avez, en définitive, cédé sur tout le reste : sur le nombre de députés français dans cet hémicycle, réduit de 87 à 74 - oh, ce ne sera pas une grosse perte, je vous l'accorde - tandis que l'Allemagne conservera ses 99 députés sans en perdre aucun : au moins pour ceux qui croient que cette Assemblée sert à quelque chose, aurait-il fallu en maintenir le nombre ; sur le principe dit du ...[+++]

Because you are paralysed with the fear of having fewer seats than Germany in the Council of Ministers, you have definitively capitulated on everything else: on the number of French Members in this Chamber, which is reduced from 87 to 74 – oh, I agree, this would not be a big loss – whereas Germany will keep its 99 Members without losing a single one: at least for the sake of those who believe that this House serves some purpose, the number ought to have been maintained; on the so-called “demographic slice” principle, which gives a considerable advantage to Germany; on one of the two Commissioners in Brussels and on our right of veto i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cédé aux pressions de nombreux nouveaux députés ->

Date index: 2022-12-25
w