Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "céder la parole si mon honorable collègue veut intervenir " (Frans → Engels) :

J'ai donc le plaisir de céder la parole à mon honorable collègue Michael Chong.

It is therefore my pleasure to give the floor to my hon. colleague, Michael Chong.


J'aimerais donc dire Oki-Napi en leur nom. Comme le temps presse, je vais céder la parole à mon colgue Rob Clarke, qui veut poser des questions cruciales.

Before I get into my questions, since we don't have a lot of time and my colleague, Rob Clarke, has some burning questions, I'd like to defer to him.


Avant de céder la parole à mon honorable collègue pour qu'il fournisse aux membres de cette Assemblée de plus amples détails sur cette question, je voudrais demander à l'Assemblée de reconnaître les efforts considérables faits par la Commission et les résultats positifs auxquels nous sommes parvenus jusqu'à présent - même s'ils doivent encore être finalisés -, et j'espère que le Parlement joindra ses forces aux nôtres en vue d'obtenir des États-Unis les ...[+++]

Before passing the debate to my distinguished colleague to provide honourable Members with further details on this issue, I would like to ask this House to recognise the considerable efforts made by the Commission and the positive results we have achieved so far – even if these still have to be finalised – and I hope Parliament will join forces with us in obtaining from the United States the necessary data protection guarantees for European citizens so that a permanent solution to the problem ...[+++]


Je suis sûre que le sénateur Petten ne verrait pas d'inconvénient à céder la parole si mon honorable collègue veut intervenir dans ce débat.

I am sure that Senator Petten would not object to standing down if my honourable friend wished to intervene in that debate.


Il y a mon honorable collègue de Prince George-Bulkley Valley qui doit prendre un avion et j'ai convenu avec lui, si vous n'y voyez pas d'objection, de lui céder la parole immédiatement, et j'aimerais revenir pour la réplique au discours qui a été présenté par le suppléant du ministre.

My hon. colleague from Prince George-Bulkley Valley must catch a plane and, if you have no objection, I agreed to give him the floor immediately.


C'est ce qui a été à l'origine de l'intérêt que je porte au Parlement — la Saskatchewan dans les années 1960 — mais je ferais grâce aux honorables sénateurs de cet historique et je vais céder la parole à mon collègue qui a été un critique beaucoup plus ardent que moi du Parlement.

That is where I began my interest in Parliament — Saskatchewan in the 1960s — but I will spare honourable senators that history and defer to my colleague who made more criticisms of Parliament than I did.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

céder la parole si mon honorable collègue veut intervenir ->

Date index: 2021-01-20
w