Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cultures devraient davantage " (Frans → Engels) :

Le rapport recense tant les possibilités que les difficultés et contient des recommandations concrètes d'actions à entreprendre à tous les niveaux de l'État et au niveau de l'Union européenne. Ainsi, les actions extérieures et le programme de développement de l'Union devraient davantage tenir compte de la culture, qui peut jouer un rôle unique en contribuant à la paix, à la résolution des conflits et à la prévention des crises.

The report identifies opportunities along with challenges and makes concrete recommendations for action at all governmental levels as well as at EU level, including the increased use of culture in external actions and in the EU development agenda, recognising the unique role that culture can play in peace-building, conflict resolution and crisis prevention.


Aux fins d'Agri-protection, les prix des cultures devraient davantage dépendre du marché, au lieu d'être établis en fonction de projections gouvernementales.

AgriInsurance crop pricing should move toward a market discovery mechanism, instead of being derived from government projections.


5. estime que les professionnels, les produits et les services du secteur de la création, parce qu'ils incarnent la diversité culturelle de l'Union, devraient constituer la base d'un marché unique européen fort, de régions bien développées, et d'une économie locale au sein de laquelle ils peuvent contribuer à la création de nouvelles activités économiques et de nouveaux emplois; appelle de ses vœux une mise à contribution plus efficace des secteurs de la culture et de la création à l'heure d'attirer de nouveaux investissements et des talents variés dans l'Union; souligne la difficulté qu'éprouvent les entrepreneurs des secteurs de la c ...[+++]

5. Considers that creative people, products and services, as part of the cultural diversity of the EU, should form the basis of a strong single European market and well developed regions, as well as that of local economies where they can contribute to the creation of new economic activities and new jobs; calls for better use of the cultural and creative industries in attracting new investment and varied talent to Europe; stresses that entrepreneurs in the cultural and creative sectors do not have easy access to funding; calls on the Member States to adopt adequate social and fiscal measures to support the creative economy and to support new business models for cultural and creative industries adapted to the European market, which would e ...[+++]


83. estime que les professionnels, les produits et les services du secteur de la création, parce qu'ils incarnent la diversité culturelle de l'Union, devraient constituer la base d'un marché unique européen fort, de régions bien développées, et d'une économie locale au sein de laquelle ils peuvent contribuer à la création de nouvelles activités économiques et de nouveaux emplois; appelle de ses vœux une mise à contribution plus efficace des secteurs de la culture et de la création à l'heure d'attirer de nouveaux investissements et des talents variés dans l'Union; souligne la difficulté qu'éprouvent les entrepreneurs des SCC pour avoir ...[+++]

83. Considers that creative people, products and services, as part of the cultural diversity of the EU, should form the basis of a strong single European market and well-developed regions, as well as of local economies where they can contribute to the creation of new economic activities and new jobs; calls for better use of the cultural and creative industries in attracting new investment and varied talent to Europe; stresses that entrepreneurs in the CCS do not have easy access to funding; calls on the Member States to adopt adequate social and fiscal measures to support the creative economy and to support new business models for cultural and creative industries adapted to the European market, which would enable the mobility of artists ...[+++]


43. rappelle que l'Union européenne s'est engagée à continuer d'aider l'Afghanistan; souligne que l'objectif général de l'aide au développement accordée par l'Union à l'Afghanistan devraient consister à participer au développement durable du pays à long terme, notamment à l'amélioration des normes socioéconomiques, en favorisant la création d'emplois et l'augmentation du nombre de PME, en renforçant le secteur de l'éducation et en garantissant l'égalité des genres; souligne que cette aide devrait contribuer davantage au renforcement des ...[+++]

43. Reiterates the EU's commitment to continuing to support Afghanistan; stresses that the overall objective of EU development assistance to Afghanistan should be to assist in the long-term sustainable development of the country, including improvement of socio-economic standards, facilitating job creation and proliferation of SMEs, strengthening the educational sector and ensuring gender equality; underlines the fact that the aid should further facilitate capacity-building in the public administration, strengthen the rule of law and reduce corruption, thus facilitating the transfer of security to the Government of the Islamic Republic ...[+++]


Les résultats de cette étude devraient davantage encourager les institutions concernées à améliorer leurs pratiques et à développer une culture de service au bénéfice des citoyens.

The results of these studies should provide further encouragement to the institutions concerned to improve their practices and develop a culture of service to citizens.


que la mise en œuvre du plan d'action i2010 pour l'e-gouvernement devrait être régie par des principes clés comme la viabilité, l'interopérabilité, l'inclusivité, la transparence, la reconnaissance mutuelle des outils clés, la protection des données, la sécurité assurée par des technologies et des procédures de protection de la vie privée, et la fourniture de services multiplateformes; qu'il est nécessaire d'instaurer entre toutes les parties intéressées une culture de coopération et de coordination actives concernant la mise au point et la mise en œuvre de l'administration en ligne et d'orientations générales cohérentes; que les modèl ...[+++]

that the implementation of the i2010 eGovernment Action Plan should be guided by key principles, such as sustainability, interoperability, inclusiveness, transparency, mutual recognition of key enablers, data protection, security based on privacy enhancing technologies and policies and multi-platform service provision; the need to establish a culture of active cooperation and coordination between all stakeholders in designing and delivering eGovernment and coherent policy approaches; the importance and the potential of “pilot” regional co-operation models in identifying eGovernment solutions, that could be further promoted at European Union level; that policy measures should pay attention to the regional and local dimensions in deliverin ...[+++]


C'est une autre occasion pour moi d'insister davantage sur l'importance de la création artistique dans la vitalité d'une nation, mais également sur l'importance que le Sénat, ainsi que les institutions fédérales, devraient accorder à la culture.

This is another opportunity for me to further stress the importance of artistic creation to a nation's vitality, and also to emphasize the importance that the Senate and federal institutions should accord to culture.


Les États membres estiment que l’information pourrait être prévue de manière plus systématique et que les formations en matière de sécurité devraient être mieux adaptées à la situation des pêcheurs en ce qui concerne le niveau d’éducation, la disponibilité, les traditions et la culture, etc. et devraient inclure davantage d’exercices pratiques.

The Member States consider that information could be planned more systematically and that safety training needs to be more adapted to the circumstances of fishermen in terms of level of education, availability, traditions and culture, etc. and should include more practical exercises.


Enfin, et pour ne pas prendre trop de votre temps, les sociétés de sciences biologiques, qui investissent dans les sciences et le développement des cultures, devraient à notre avis s'intéresser fortement à ce domaine et investir davantage dans la recherche sur le blé canadien, alors que par le passé la recherche et les rendements concernant le blé étaient très fortement en baisse comparativement aux autres cultures.

Last, not to take up too much time, we see a strong level of interest from the life science companies, those who invest in crop science and crop development, a high level of interest in investing more in Canadian wheat research, whereas in the past, wheat research and wheat yield productivity was down significantly compared with other crops.


w