Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crédits devant cependant " (Frans → Engels) :

Cependant, si une motion que j'ai déposée devant le comité il y a quelques mois, demandant justement au comité de recommander au ministre des Finances d'éliminer les réductions au budget du MPO pour 1998-1999 et 1999-2000, avait été adoptée, et si le ministre s'était rendu compte des problèmes au lieu de maintenir les réductions budgétaires prévues pour le ministère des Pêches et Océans, peut-être que nous n'aurions pas eu besoin de votre motion et que les crédits nécessaires auraient existé.

If a motion I had put on the floor of this committee a few months ago asking this committee to advise the finance minister to forgo the cuts to DFO in 1998-99 and 1999-2000 had been passed, however, and if the minister had realized that and had not continued with these cuts to the Department of Fisheries and Oceans, it is quite possible a motion such as yours may not have been needed, and that funding would have been there.


17. instaurer un système d'incitations ainsi qu'un système de sanctions qui ne porte pas atteinte à la participation démocratique de tous les États membres à la prise de décision, tout en envisageant sérieusement les répercussions sociales d'un tel système; utiliser le budget de l'Union comme levier complémentaire pour garantir la conformité avec les conditions macroéconomiques essentielles, un tel système devant cependant exclure les lignes budgétaires destinées à améliorer les qualifications, l'emploi et les conditions sociales des travailleurs, notamment le Fonds social européen (FSE) et le Fonds européen d'ajust ...[+++]

17. Implement a system of incentives as well as of sanctions which does not undermine the democratic participation of all Member States in decision-making, whilst strongly considering the social consequences of that system. Using the EU budget as complementary leverage to ensure compliance with the key macroeconomic conditions, such a system should, however, exclude any budget lines aimed at improving the qualifications and the employment and social conditions of workers, in particular the European Social Fund (ESF) and the Globalisation Adjustment Fund (EGF), as well as education and exchange programmes such as Erasmus and Leonardo. In addition, the system should clearly distinguish between funds wh ...[+++]


Les expressions «compagnie financière holding», «compagnie financière holding mère dans un État membre», «compagnie financière mère dans l'Union» et «entreprise de services auxiliaires» désignent les entreprises définies comme telles à l'article 4 de la directive 2006/48/CE, les références aux «établissements de crédit» devant cependant être lues comme des références aux «établissements».

The terms ‘financial holding company’, ‘parent financial holding company in a Member State’, ‘EU parent financial holding company’ and ‘ancillary services undertaking’ shall cover undertakings defined in Article 4 of Directive 2006/48/EC, save that every reference to credit institutions shall be read as a reference to institutions.


Les expressions «compagnie financière holding», «compagnie financière holding mère dans un État membre», «compagnie financière mère dans l'Union» et «entreprise de services auxiliaires» désignent les entreprises définies comme telles à l'article 4 de la directive 2006/48/CE, les références aux «établissements de crédit» devant cependant être lues comme des références aux «établissements».

The terms ‘financial holding company’, ‘parent financial holding company in a Member State’, ‘EU parent financial holding company’ and ‘ancillary services undertaking’ shall cover undertakings defined in Article 4 of Directive 2006/48/EC, save that every reference to credit institutions shall be read as a reference to institutions.


Les expressions "compagnie financière holding", "compagnie financière holding mère dans un État membre", "compagnie financière mère dans l'Union" et "entreprise de services auxiliaires" désignent les entreprises définies comme telles à l'article 4 de la directive 2006/./CE , les références aux "établissements de crédit" devant cependant être lues comme des références aux "établissements".

The terms "financial holding company", "parent financial holding company in a Member State", "EU parent financial holding company" and "ancillary services undertaking" shall cover undertakings defined in Article 4 of Directive 2006/./EC , save that every reference to credit institutions shall be read as a reference to institutions.


3. se félicite de l'engagement pris par la Commission d'affirmer le rôle de chef de file de l'UE dans le processus de négociations internationales devant aboutir à un accord à Copenhague en 2009, cela allant de pair avec la prise de mesures concrètes en Europe; note cependant avec inquiétude que, s'agissant des propositions actuelles, même l'objectif de 30 % d'ici à 2020 n'est pas compatible avec les recommandations scientifiques de limitation du changement climatique à +2°C si le niveau de compensation autorisé par les ...[+++]

3. Welcomes the Commission's commitment to asserting EU leadership in the international negotiating process leading towards agreement in Copenhagen in 2009 and to matching that commitment with concrete measures in Europe; however, notes with concern that, as regards current proposals, even the target of a 30% cut by 2020 is not compatible with scientific recommendations to limit climate change to +2°C if the level of allowed offsetting with external credits is maintained;


18. prend acte des propositions du Secrétaire général pour l'amélioration de l'assistance aux députés dans le cadre de leurs responsabilités législatives et budgétaires, qui constituent les activités fondamentales du Parlement; convient que les ressources humaines de son Administration doivent être mieux intégrées en sorte que soit amélioré le service aux députés et approuve l'ambition d'accroître les synergies, notamment, entre la DG 2 et la DG 4; considère également que les problèmes découlant de la dispersion géographique demeurent sans solution; tient cependant à ce que la réforme n'engendre pas de nouvelles formes de cloisonnemen ...[+++]

18. Takes note of the Secretary-General's proposals on improving assistance to Members for their legislative and budgetary responsibilities, which are Parliament's core activities; agrees that human resources in its Administration must be better integrated to improve service to Members and endorses the concept of increasing synergies between DG2 and DG4 in particular; considers also that the problems arising from geographical dispersion remain unresolved; insists, however, that the reform should not lead to new forms of compartmentalisation or add bureaucracy; has decided to amend the remarks against Article 260 ("Limited consultations, studies and surveys, STOA programme") to launch a pilot scheme in the 2003 budget concerning ...[+++]


- créer cinq emplois A7 et cinq emplois C5 pour des antennes d'information régionales dans certains des États membres, les crédits devant cependant être maintenus dans la réserve jusqu'à ce que le Bureau ait décidé si des antennes régionales seront effectivement créées - et, dans l'affirmative, lesquelles - et jusqu'à ce que la commission des budgets ait statué sur une demande de virement des crédits nécessaires;

- to create five A7 and five C5 posts for regional information offices in some Member States, but the appropriations will remain in the reserve until its Bureau has decided whether regional offices will actually be set up - and, if so, which ones - and until its Committee on Budgets has decided on a transfer request for the appropriations concerned;


Cependant, Imani Nakpamgi, la première personne au Canada a avoir été trouvée coupable de traite d'une personne mineure — et je dois féliciter le député Rick Norlock pour l'avoir mentionné dans son exposé antérieur devant vous —, a reçu une peine de trois ans pour la traite d'une fille de 15 ans, mais a bénéficié d'un crédit de 13 mois pour sa détention avant le procès.

However, Imani Nakpamgi, who was the first person in Canada convicted of human trafficking involving a minor and I must commend the member of Parliament Rick Norlock for mentioning this in his previous presentation at this committee received a three-year sentence for the trafficking of a 15-year-old girl but was credited 13 months for pretrial custody.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédits devant cependant ->

Date index: 2021-08-31
w