Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerçant international
Commerçante internationale
Délégué du département américain du commerce
Les négociations internationales
Négociant import-export
Négociant international
Négociante import-export
Négociante internationale
Négociation d'accord
Négociation internationale
Négociation internationale de titres à revenus fixes
Négociations internationales
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
état de la négociation

Traduction de «négociations internationales devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


négociations internationales

international negotiations


Les négociations internationales

International Negotiations


négociation internationale de titres à revenus fixes

global fixed income negotiation


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]


commerçant international | commerçante internationale | négociant international | négociante internationale | négociant import-export | négociante import-export

international trader


Etat admis à ester devant la Cour internationale de Justice

State entitled to appear before the International Court of Justice


porter le différend devant la Cour internationale de Justice

submit the dispute to the International Court of Justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le but de renforcer la position du Canada dans les négociations internationales, nous demandons que le négociateur en chef canadien de la Convention POP mondiale comparaisse devant le comité avant le prochain cycle de négociations en mars 2000 afin d'expliquer les objectifs et la stratégie de négociation du Canada.

To strengthen Canada's international negotiating positions, we invite Canada's global POPs convention chief negotiators to appear before this committee in advance of the next round of negotiations in March 2000 to explain Canada's negotiation goals, objectives, and strategy.


14. encourage le SEAE à renforcer son rôle dans les négociations internationales relatives aux questions politiques et de politique extérieure, notamment en recourant aux outils diplomatiques dont il dispose pour promouvoir la Cour pénale internationale (CPI), à rappeler la nécessité de la soutenir et de signer ou ratifier son acte constitutif auprès des pays tiers – et en particulier des pays en voie de développement – qui ne l'ont pas encore fait, et à intégrer des clauses contraignantes dans les accords conclus avec les pays tiers, les obligeant à coopérer avec la CPI, ou encore à imposer des mesures restrictives contre les personnes ...[+++]

14. Encourages the EEAS to enhance its role in international negotiations covering political and external policy issues, and in particular to use the tools of diplomacy available to the EEAS in order to promote the International Criminal Court (ICC), to remind third countries – with special emphasis on developing countries – of the need for them to support the ICC and to sign or ratify its constituent act if they have not yet done so, and to include in agreements with third countries binding clauses that require them to cooperate with ...[+++]


3. se félicite de l'engagement pris par la Commission d'affirmer le rôle de chef de file de l'UE dans le processus de négociations internationales devant aboutir à un accord à Copenhague en 2009, cela allant de pair avec la prise de mesures concrètes en Europe; note cependant avec inquiétude que, s'agissant des propositions actuelles, même l'objectif de 30 % d'ici à 2020 n'est pas compatible avec les recommandations scientifiques de limitation du changement climatique à +2°C si le niveau de compensation autorisé par les crédits extérieurs est maintenu;

3. Welcomes the Commission's commitment to asserting EU leadership in the international negotiating process leading towards agreement in Copenhagen in 2009 and to matching that commitment with concrete measures in Europe; however, notes with concern that, as regards current proposals, even the target of a 30% cut by 2020 is not compatible with scientific recommendations to limit climate change to +2°C if the level of allowed offsetting with external credits is maintained;


Prenant la parole devant le CdR, la commissaire européenne à l'action pour le climat, Connie Hedegaard, a déclaré cette semaine qu'"en parallèle avec les négociations internationales, l'UE se doit de stimuler le processus qui la transforme en économie respectueuse du climat.

The EU Commissioner for Climate Action, Connie Hedegaard, who addressed the Committee of the Regions this week said: "In parallel with the international negotiations, the EU needs to push forward the process of making the European economy climate-friendly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commissaire à l'action pour le climat, Connie Hedegaard, a pris la parole devant le Comité des régions juste avant la cérémonie de signature". En parallèle aux négociations internationales", a-t-elle déclaré, "l'UE doit dynamiser le processus visant à ce que l'économie européenne soit respectueuse du climat.

Commissioner for Climate Action, Connie Hedegaard, who addressed the Committee of the Regions immediately before the signing ceremony, said: "In parallel with the international negotiations, the EU needs to push forward the process of making the European economy climate-friendly.


Alors que se passera-t-il avec ces règlements s'ils sont déposés devant un comité où témoignent des camionneurs et si nous avons déjà participé à une négociation internationale sur ces règlements?

So what is going to happen with these regulations when they are in front of a committee with umpteen people around and we've already been through an international negotiation over those regulations?


13. prend acte de la demande présentée par l'ancienne République yougoslave de Macédoine à la Cour internationale de justice au sujet de l'article 11 de l'accord intérimaire; exprime l'espoir que l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce resteront attachées à la poursuite des négociations malgré l'action en justice engagée devant la Cour internationale de justice concernant l'application de l'accord intérimaire; espère, au vu du nouveau cycle de négociati ...[+++]

13. Takes note of the application filed by the former Yugoslav Republic of Macedonia with the International Court of Justice concerning Article 11 of the Interim Accord; expresses the hope that the former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece remain committed to continuing the negotiations despite the legal proceedings instituted before the International Court of Justice concerning the application of the Interim Accord; in view of the new round of negotiations announced under the "Nimetz process", expresses the hope that all gov ...[+++]


13. prend acte de la demande présentée par l'ancienne République yougoslave de Macédoine à la Cour internationale de justice au sujet de l'article 11 de l'accord intérimaire; exprime l'espoir que l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce resteront attachées à la poursuite des négociations malgré l'action en justice engagée devant la Cour internationale de justice concernant l'application de l'accord intérimaire; espère, au vu du nouveau cycle de négociati ...[+++]

13. Takes note of the application filed by the former Yugoslav Republic of Macedonia with the International Court of Justice concerning Article 11 of the Interim Accord; expresses the hope that the former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece remain committed to continuing the negotiations despite the legal proceedings instituted before the International Court of Justice concerning the application of the Interim Accord; in view of the new round of negotiations announced under the "Nimetz process", expresses the hope that all gov ...[+++]


13. prend acte de la demande présentée par l'ancienne République yougoslave de Macédoine à la Cour internationale de justice au sujet de l'article 11 de l'accord provisoire; exprime l'espoir que l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce resteront attachées à la poursuite des négociations malgré l'action en justice engagée devant la Cour internationale de justice concernant l'application de l'accord provisoire; espère, au vu du nouveau cycle de négociation ...[+++]

13. Takes note of the application filed by the former Yugoslav Republic of Macedonia with the International Court of Justice concerning Article 11 of the Interim Accord; expresses the hope that the former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece remain committed to continuing the negotiations despite the legal proceedings instituted before the International Court of Justice concerning the application of the Interim Accord; in view of the new round of negotiations announced under the ‘Nimetz process’, expresses the hope that the Gre ...[+++]


Comme vous le savez parfaitement, j'en suis sûr, nous consacrons d'énormes efforts à la négociation de règles supérieures et plus égales sur la scène internationale devant cette tribune, tout en reconnaissant, comme je l'ai mentionné lors de ma déclaration d'ouverture, qu'étant relativement un petit acteur sur la scène mondiale, le Canada dépend énormément de l'efficacité de ces règles multilatérales.

As I'm sure the committee knows very well, we have a considerable amount of effort in place to negotiate much better rules and level the international playing field through that forum, recognizing, as I mentioned in my opening remarks, that as a relatively small player globally, Canada depends very much on the effectiveness of those multilateral rules.


w