Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crédit aura donc " (Frans → Engels) :

Ce nouveau crédit aura donc pour effet de stimuler le développement d'une nouvelle génération de donateurs.

So that new credit will help stimulate the development of a new generation of donors.


Il y aura donc des organismes internationaux de surveillance qui veilleront à ce que les crédits réclamés pour les projets de réduction des émissions dans les pays en développement, dans le cas du MDP, et dans les économies en transition, dans le cas de l'AC, correspondent aux réductions d'émissions obtenues, que ces échanges de crédits n'existent pas seulement sur papier—que ces crédits correspondent réellement à des réductions d'émissions.

So there will be international supervisory bodies that will ensure that the credits claimed for emission reduction projects in developing countries, in the case of the CDM, and economies in transition in the case of joint implementation, correspond to actual emission reductions, that we're not just trading in paper credits—that these credits do in fact represent actual emission reductions.


Il y aura donc de petites banques qui verront le jour et qui n'auront pas de code de crédit de la DBRS et de la CBRS.

So you're going to have small banks forming that don't have credit ratings by DBRS and CBRS.


L’Autorité aura donc notamment, dès que le nouveau règlement entrera en vigueur, des pouvoirs concernant l’enregistrement et la surveillance directe des agences de notation de crédit.

Once the regulation enters into force, therefore, the authority will have powers concerning the registration and direct supervision of credit rating agencies.


Une entreprise forestière ou manufacturière qui ne fait pas de profits n'aura donc pas de crédits d'impôt et ne pourra pas bénéficier des avantages du budget qui a été déposé.

A forestry or manufacturing business that is not turning any profit will not get any tax credits and cannot benefit from the advantages of the budget that was tabled.


40. note qu'un certain nombre de questions importantes concernant l'achat des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg n'ont pas, à ce jour, été totalement clarifiées ni justifiées; compte que, en cas de reprise des négociations, l'accord conclu reflétera une utilisation efficace des ressources de l'institution; décide, dans l'attente du résultat de ces négociations, de ne pas inscrire 50 000 000 EUR au poste 2003 et de transférer ce montant dans une réserve immobilière à créer au titre 10 (chapitre 10 5 "Crédit provisionnel pour immeubles" ); décide donc de suppri ...[+++]

40. Notes that a number of essential issues relating to the purchase of the WIC and SDM buildings in Strasbourg have not as yet been adequately clarified or justified; expects that, should negotiations be resumed, the final package agreed upon should give value for money to the Institution; decides, pending the outcome of these negotiations, not to enter EUR 50 000 000 under Item 2003, and to transfer this amount to a building reserve to be created under Title 10 (Chapter 10 5 -"Provisional appropriation for buildings" ); decides, consequently, to delete Item 2009 ("Provisional appropriation to cover the institution's property investments" ); the funds put in reserve will be released once ...[+++]


38. note que les négociations engagées pour l'achat des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg sont au point mort; compte que, en cas de reprise des négociations, l'accord conclu présentera un bon rapport coûts–avantages pour l'institution; décide, dans l'attente du résultat des négociations en question, de ne pas inscrire 50 000 000 euros au poste 2003 et de transférer ce montant dans une réserve immobilière à créer au titre 10 (chapitre 105 "Crédit provisionnel pour immeubles"); décide donc de supprimer le poste 2009 ("Crédit provisio ...[+++]

38. Notes that there has been no progress in the negotiations for the purchase of the WIC and SDM buildings in Strasbourg; expects that, should negotiations be resumed, the final package agreed upon should give value for money to the Institution; decides, pending the outcome of these negotiations, not to enter EUR 50 000 000 under Item 2003, and to transfer this amount to a building reserve to be created under Title 10 (Chapter 10 5 -Provisional appropriation for buildings); decides, consequently, to delete Item 2009 (“provisional appropriation to cover the institution’s property investments”); the fund put in reserve will be released once a set of conditions ...[+++]


40. note qu'un certain nombre de questions importantes concernant l'achat des bâtiments WIC et SDM à Strasbourg n'ont pas, à ce jour, été totalement clarifiées ni justifiées; compte que, en cas de reprise des négociations, l'accord conclu reflétera une utilisation efficace des ressources de l'institution; décide, dans l'attente du résultat de ces négociations, de ne pas inscrire 50 000 000 EUR au poste 2003 et de transférer ce montant dans une réserve immobilière à créer au titre 10 (chapitre 10 5 "Crédit provisionnel pour immeubles" ); décide donc de suppri ...[+++]

40. Notes that a number of essential issues relating to the purchase of the WIC and SDM buildings in Strasbourg have not as yet been adequately clarified or justified; expects that, should negotiations be resumed, the final package agreed upon should give value for money to the Institution; decides, pending the outcome of these negotiations, not to enter EUR 50 000 000 under Item 2003, and to transfer this amount to a building reserve to be created under Title 10 (Chapter 10 5 -"Provisional appropriation for buildings" ); decides, consequently, to delete Item 2009 ("Provisional appropriation to cover the institution's property investments" ); the funds put in reserve will be released once ...[+++]


Selon notre collègue, le fait que les États-Unis ne ratifient pas le Protocole de Kyoto aura donc un effet néfaste pour le Canada (1125) Quand on connaît le mécanisme des crédits d'échange, on devrait savoir que si le Protocole de Kyoto n'est pas signé par les États-Unis, cela aura pour conséquence d'avoir un coût direct sur les crédits, donc sur la demande.

According to the hon. member, the fact that the United States are not ratifying the Kyoto protocol will have a negative impact on Canada (1125) When one is familiar with the emissions trading system, one should know that if the Kyoto protocol is not signed by the United States, this will directly impact on the costs of such trading, and thus on demand.


20. note que l'accord de Cotonou aura un effet sur les méthodes de travail de l'Assemblée parlementaire ACP-UE; a donc décidé de mettre en réserve un crédit supplémentaire de 370 000 euros; souligne que ce crédit pourra être libéré dès que la nécessité en aura été dûment démontrée;

20. Notes that the Cotonou Agreement will have an impact on the working methods of the ACP - EU Joint Assembly; has decided, therefore, to make additional appropriations (EUR 370 000) available in the reserve; points out that these appropriations can be released once the need for additional appropriations has been duly demonstrated;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crédit aura donc ->

Date index: 2021-01-07
w