42. se déclare convaincu que la cadence d'adoption de l'acquis communautaire doit aller de pair avec les progrès réalisés en ce qui concerne la mise en place des capacités de mise en œuvr
e, faute de quoi la crédibilité de la législation de l'Union européenne aux y
eux de l'opinion se trouverait compromise; se félicite, dans ce contexte
, de la coopération accrue entre la République de Croatie et l'ancienne République yougoslave de M
...[+++]acédoine en vue de partager expérience et connaissances;
42. Is convinced that the pace of adoption of the acquis communautaire should go hand in hand with the development of the required implementation and enforcement capacities lest the credibility of EU legislation in the public eye be otherwise compromised; commends in this context the increasing cooperation between the Republic of Croatia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia with a view to sharing experience and expertise;