Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «création doivent aujourd » (Français → Anglais) :

Ambassadeurs d'une Europe dynamique et rayonnante, les secteurs de la culture et de la création doivent aujourd'hui faire face à de nombreux défis découlant de la transition numérique, de la mondialisation, de la forte fragmentation culturelle et linguistique des marchés, et de la difficulté pour eux d'accéder aux financements.

Ambassadors of a dynamic and radiant Europe, the cultural and creative sectors today face many challenges brought about by the digital transition, globalisation, the strong cultural and linguistic fragmentation of the markets and their difficulty in accessing funding.


Les avantages sont estimés à 2,3 milliards d’euros par an; un guichet unique: grâce à la création d’un «guichet unique» pour les entreprises, ces dernières n’auront affaire qu’à une seule autorité de contrôle, et non plus à 28, de sorte qu’il leur sera plus simple et moins coûteux d’exercer leur activité dans l’Union; les mêmes règles pour toutes les entreprises, quel que soit le lieu où elles sont établies: aujourd’hui, les entreprises européennes doivent non seule ...[+++]

The benefits are estimated at €2.3 billion per year. One-stop-shop: a 'one-stop-shop' for businesses: companies will only have to deal with one single supervisory authority, not 28, making it simpler and cheaper for companies to do business in the EU. The same rules for all companies – regardless of where they are established: Today European companies have to adhere to stricter standards than companies established outside the EU but also doing business in our Single Market.


4. de même, considérant que le principe de bonne foi est aujourd'hui universellement reconnu comme un principe fondamental du droit, qui doit être indispensable à la création d'un climat de confiance et de prévisibilité dans les relations entre les particuliers et l'administration, il est recommandé qu'il figure au nombre des principes généraux qui doivent régir l'activité administrative;

4. Given that good faith is now similarly recognised as a basic legal principle and must be regarded as indispensable in creating a climate of confidence and predictability in relations between individuals and the administration, it should accordingly be included as a separate entry in the list of general principles which should govern administrative activity;


L. considérant que nous sommes aujourd'hui confrontés à une double crise, conjuguant un fort taux de chômage des jeunes et une remise en cause du financement des systèmes de retraites, et que ces deux phénomènes doivent être traités conjointement, en œuvrant à un accroissement des droits sociaux et à une meilleure participation des jeunes à la création de richesses et à la relance de l'économie; considérant que, comme l'a rappelé ...[+++]

L. whereas we are now facing a twofold crisis – a high unemployment rate among young people coupled with a question mark over retirement pension funding – and whereas these two phenomena must be dealt with together, working towards a strengthening of social entitlements and greater participation by young people in creating wealth and kick-starting the economy; whereas, as the Committee of the Regions has pointed out (CdR 97/2009), in our ageing society youth must be seen as a valuable resource that is essential to society, and which can and must be put to use in order to achieve social and economic goals,


L. considérant que nous sommes aujourd'hui confrontés à une double crise, conjuguant un fort taux de chômage des jeunes et une remise en cause du financement des systèmes de retraites, et que ces deux phénomènes doivent être traités conjointement, en œuvrant à un accroissement des droits sociaux et à une meilleure participation des jeunes à la création de richesses et à la relance de l'économie; considérant que, comme l'a rappelé ...[+++]

L. whereas we are now facing a twofold crisis – a high unemployment rate among young people coupled with a question mark over retirement pension funding – and whereas these two phenomena must be dealt with together, working towards a strengthening of social entitlements and greater participation by young people in creating wealth and kick-starting the economy; whereas, as the Committee of the Regions has pointed out (CdR 97/2009), in our ageing society youth must be seen as a valuable resource that is essential to society, and which can and must be put to use in order to achieve social and economic goals,


7. autorise aussi la création d'un chapitre 103 nouveau ("Réserve pour l'élargissement") doté d'un crédit provisionnel de 51 millions d'euros; reconnaît que des dépenses liées à l'élargissement doivent être avancées au budget 2003, puisque l'on considère, aujourd'hui, que l'élargissement sera avancé de juillet à janvier 2004; charge son Secrétaire général de présenter pour le 1 septembre 2002, en ce qui concerne la deuxième phase ...[+++]

7. Also authorises the creation of a new Chapter 103 ("Enlargement reserve") with a provisional allocation of EUR 51 million; recognises the need to bring forward enlargement-related expenditure to the 2003 budget, as it is now assumed that accession will be brought forward from July to January 2004; requests its Secretary-General to present an updated report on the second phase of enlargement preparations, with precise budgetary estimates for the use of the enlargement reserve, by 1 September 2002; insists that appropriations will only be released in anticipation of those measures provided for in the multiannual report and according ...[+++]


Ainsi qu'il est prévu dans le Tableau de bord pour l'examen des progrès réalisés en vue de la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans l'Union européenne, approuvé par le Conseil le 27 mars 2000, la Commission propose aujourd'hui une directive du Conseil établissant des normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers et les apatrides pour pouvoir prétendre au st ...[+++]

As indicated in the scoreboard to review progress on the creation of an area for freedom, security and justice in the European Union, approved by the Council on 27 March 2000, the Commission is today, proposing a Council Directive on minimum standards on the qualification and status of third country nationals and stateless persons as refugees or as persons otherwise in need of international protection.


Le débat d'aujourd'hui au sein du Conseil a porté principalement sur la question des conditions que les signatures électroniques doivent remplir pour pouvoir bénéficier d'une reconnaissance juridique complète, et notamment sur la question de savoir si la directive devrait prévoir des exigences obligatoires portant sur la qualité et le niveau de sécurité des systèmes de création et de vérification des signatures.

Today's discussions in the Council focused on the question of the conditions that should be attached to electronic signatures in order to give them full legal recognition and, more particularly, on whether there should be mandatory requirements in the directive concerning the quality and level of security of signature creation and verification devices.


Le débat d'aujourd'hui au sein du Conseil a porté principalement sur la question des conditions que les signatures électroniques doivent remplir pour pouvoir bénéficier d'une reconnaissance juridique complète, et notamment sur la question de savoir si la directive devrait prévoir des exigences obligatoires portant sur la qualité et le niveau de sécurité des systèmes de création et de vérification des signatures.

Today's discussions in the Council focused on the question of the conditions that should be attached to electronic signatures in order to give them full legal recognition and, more particularly, on whether there should be mandatory requirements in the directive concerning the quality and level of security of signature creation and verification devices.


Le Sommet de Luxembourg sur l'emploi a réaffirmé le rôle crucial de l'esprit d'entreprise pour affronter les défis sociaux et économiques d'aujourd'hui et souligné les multiples aspects qui doivent être abordés afin de stimuler la création et la croissance des jeunes entreprises.

The Employment Summit in Luxembourg re-confirmed the crucial role of entrepreneurship in facing today's economic and social challenges and highlighted the wide range of issues, which need to be addressed in order to promote the creation and growth of young businesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

création doivent aujourd ->

Date index: 2025-02-28
w