Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «deux phénomènes doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois

the proceedings shall be instituted within two months


ces deux textes forment un tout indissociable et doivent devenir applicables de manière concomitante

the two texts constitute an inseparable whole and must be applied together
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de votre conférence avec les banquiers américains.En ce qui concerne le nombre d'agriculteurs et de familles agricoles qui doivent recourir à un revenu en dehors de la ferme pour joindre les deux bouts, il semble que ce soit un phénomène nord-américain.

At your conference of the American bankers.As for the number of farmers and farm families who have to rely on off-farm income to make ends meet, it seems as if it's a North American phenomenon.


L. considérant que nous sommes aujourd'hui confrontés à une double crise, conjuguant un fort taux de chômage des jeunes et une remise en cause du financement des systèmes de retraites, et que ces deux phénomènes doivent être traités conjointement, en œuvrant à un accroissement des droits sociaux et à une meilleure participation des jeunes à la création de richesses et à la relance de l'économie; considérant que, comme l'a rappelé le Comité des régions (CdR 97/2009), dans notre société vieillissante la jeunesse doit être considérée comme une ressource précieuse et essentielle pour la société, qui peut et doit être mobilisée pour atteind ...[+++]

L. whereas we are now facing a twofold crisis – a high unemployment rate among young people coupled with a question mark over retirement pension funding – and whereas these two phenomena must be dealt with together, working towards a strengthening of social entitlements and greater participation by young people in creating wealth and kick-starting the economy; whereas, as the Committee of the Regions has pointed out (CdR 97/2009), in our ageing society youth must be seen as a valuable resource that is essential to society, and which can and must be put to use in order to achieve social and economic goals,


Nous sommes aujourd’hui confrontés à une double crise, conjuguant un fort taux de chômage des jeunes et une remise en cause du financement des systèmes de retraite et ces deux phénomènes doivent être traités conjointement.

We are now facing a twofold crisis – a high unemployment rate among young people coupled with a question mark over retirement pension funding. These two phenomena are related and therefore, they should be dealt with together.


L. considérant que nous sommes aujourd'hui confrontés à une double crise, conjuguant un fort taux de chômage des jeunes et une remise en cause du financement des systèmes de retraites, et que ces deux phénomènes doivent être traités conjointement, en œuvrant à un accroissement des droits sociaux et à une meilleure participation des jeunes à la création de richesses et à la relance de l'économie; considérant que, comme l'a rappelé le Comité des régions (CdR 97/2009), dans notre société vieillissante la jeunesse doit être considérée comme une ressource précieuse et essentielle pour la société, qui peut et doit être mobilisée pour atteind ...[+++]

L. whereas we are now facing a twofold crisis – a high unemployment rate among young people coupled with a question mark over retirement pension funding – and whereas these two phenomena must be dealt with together, working towards a strengthening of social entitlements and greater participation by young people in creating wealth and kick-starting the economy; whereas, as the Committee of the Regions has pointed out (CdR 97/2009), in our ageing society youth must be seen as a valuable resource that is essential to society, and which can and must be put to use in order to achieve social and economic goals,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que nous sommes aujourd'hui confrontés à une double crise, conjuguant un fort taux de chômage des jeunes et une remise en cause du financement des systèmes de retraites, et que ces deux phénomènes doivent être traités conjointement, en œuvrant à un accroissement des droits sociaux et à une meilleure participation des jeunes à la création de richesses et à la relance de l'économie; considérant que, comme l'a rappelé le Comité des régions (CdR 97/2009), dans notre société vieillissante la jeunesse doit être considérée comme une ressource précieuse et essentielle pour la société, qui peut et doit être mobilisée pour atteindr ...[+++]

L. whereas we are now facing a twofold crisis – a high unemployment rate among young people coupled with a question mark over retirement pension funding – and whereas these two phenomena must be dealt with together, working towards a strengthening of social entitlements and greater participation by young people in creating wealth and kick-starting the economy; whereas, as the Committee of the Regions has pointed out (CdR 97/2009), in our ageing society youth must be seen as a valuable resource that is essential to society, and which can and must be put to use in order to achieve social and economic goals,


Les deux phénomènes doivent être condamnés.

Both phenomena are to be condemned.


Si le lien étroit qui relie ces deux phénomènes ne manque pas d'être reconnu (bien qu'ils soient distincts sur le plan du droit, ces deux délits s'additionnent souvent en pratique), il doit cependant être clarifié, dans la mesure où les deux activités criminelles doivent faire l'objet d'une politique communautaire cohérente.

While the substantial link between these phenomena is recognised (these two offences, although separate in law, often overlap in practice), their relation has to be clarified as both should be the targets of a coherent EU policy.


considérant que les machines pour lesquelles il existe des risques spécifiques dus soit à leur mobilité, soit à leur capacité de lever des charges, soit à ces deux phénomènes réunis doivent satisfaire, d'une part, aux exigences générales de sécurité et de santé prescrites par la directive 89/392/CEE(4) et, d'autre part, aux exigences de sécurité et de santé relatives à ces risques spécifiques;

Whereas machinery entailing specific risks due either to its mobility or its ability to lift loads, or to both these phenomena together, must satisfy both the general health and safety requirements set out in Directive 89/392/EEC(4) and the health and safety requirements relating to those specific risks;


Le plombier polonais en France et le carreleur polonais en Allemagne, deux prototypes de l’envahissement des étrangers redouté qui doivent à présent être responsables de l’échec provisoire de la constitution de l’Union, sont, dans la mesure où ils existent, des phénomènes résultant de l’ouverture des frontières.

Polish plumbers in France and Polish tilers in Germany – the two stock scapegoats for the dreaded inundation by foreigners, who are now being held responsible for the current impasse with the European Constitution – are, to the extent that they exist, a result of the opening of the borders.


A ce stade, ils devraient se développer selon deux axes : - une connaissance plus systématique du phénomène; - une formulation plus explicite des objectifs communautaires," qui doivent être "clairement hiérarchisés, ce qui suppose notamment de bien distinguer entre les actions qui visent à la suppression des entraves aux échanges dans la perspective de l'achèvement du marché intérieur de celles visant à assurer des conditions équi ...[+++]

At this stage, she said, the two prime needs were for: - a more systematic knowledge of the phenomenon; - a more precise formulation of Community objectives, which had to be clearly ranked in order of priority. This meant in particular that a clear distinction had to be made between measures which were designed to abolish obstacles to trade as part of the completion of the internal market and those aimed at ensuring fair competitive conditions and, in the longer term, convergence of tax systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux phénomènes doivent ->

Date index: 2024-09-29
w