Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croissant de véritables scientifiques rejettent cette " (Frans → Engels) :

Combien de temps encore l’UE fasciste pourra-elle imposer toujours plus de taxes et de contrôles punitifs aux citoyens ordinaires sous prétexte du réchauffement climatique d’origine humaine, alors qu’un nombre sans cesse croissant de véritables scientifiques rejettent cette théorie, la jugeant infondée et détruite?

How much longer can the fascistic EU impose ever more punitive taxes and controls on ordinary citizens on the pretext of man-made global warming, when an ever-increasing number of real scientists are rejecting the theory as unfounded and demolished?


Il s’agit d’un projet mondial sans équivalent, caractérisé par une véritable collaboration. À ce titre, cette entreprise importante et ambitieuse aura donc également valeur de test pour la conception, la gestion et le financement d'autres infrastructures scientifiques internationales de grande envergure.

As a unique and truly collaborative global project it also represents an important and challenging test case for conception, management and financing of international large scale scientific infrastructure.


Cette question nous inquiète tout particulièrement étant donné le nombre croissant de preuves scientifiques qui confirment les effets négatifs de biotechnologie sur l'environnement et la santé humaine, surtout dans des domaines comme l'agriculture et la pêche, qui sont précisément les domaines qui seraient touchés par cette règle de l'équivalence ou par les exceptions à cette règle.

This is of particular concern to us given the growing body of scientific evidence regarding the negative environmental and human health impacts of biotechnology products, particularly in areas like agriculture and fisheries, which are precisely the areas that would be affected by this equivalency requirement or the removal of this requirement.


Mme Laura Jones: Je ne suis pas d'accord que la plupart des scientifiques rejettent cette définition.

Ms. Laura Jones: I have to disagree with you that most scientists don't accept that definition.


Ce manque croissant de rigueur scientifique et cet abandon de la science pure contribuent à jeter le discrédit de la communauté internationale sur la législation de l’UE et à miner la crédibilité de cette dernière.

We are bringing EU legislation into international disrepute and undermining its credibility by this growing lack of scientific rigour and lack of good science.


La Commission condamne-t-elle cette planification de l’élimination de la théorie de l’évolution des manuels scolaires en tant que volonté réactionnaire et rétrograde de falsification de la vérité scientifique?

Does the Commission condemn this method of eliminating the theory of evolution from school textbooks as a reactionary and retrograde distortion of scientific truth?


La Commission condamne-t-elle cette planification de l'élimination de la théorie de l'évolution des manuels scolaires en tant que volonté réactionnaire et rétrograde de falsification de la vérité scientifique?

Does the Commission condemn this method of eliminating the theory of evolution from school textbooks as a reactionary and retrograde distortion of scientific truth?


Il n’y a qu’une vérité, et si l’État européen embryonnaire actuellement en construction rejette cette vérité, allant ce faisant à rebours des croyances de millions de personnes à travers le monde, il commettra une grave erreur et tout l’édifice s’écroulera.

There is only one truth, and if the embryonic European State that is currently under construction rejects this truth, in so doing going against the beliefs of millions of people all over the world, it will commit a grave error, and the whole edifice will collapse.


Il se peut qu'à ce moment-là, la communauté scientifique rejette tout ça d'emblée, mais si ce citoyen ou cette citoyenne est en mesure d'exposer son problème au ministre, il se peut que le ou la ministre accepte d'examiner la situation.

At that point, the scientific community may reject all that out of hand, but if that citizen is able to outline his or her problem to the minister, the minister may agree to examine the situation.


Le développement de technopôles et de parcs scientifiques, la multiplication des structures de collaboration régionale entre industries et universités, l'élaboration croissante de stratégies universitaires de développement régional, la mise en réseaux d'universités au niveau régional constituent autant d'illustrations de cette dimension de l'activité universitaire.

The development of technology centres and science parks, the proliferation of regional cooperation structures between the business sector and the universities, the expansion of university regional development strategies, the regional networking of universities, are all illustrations of this dimension of university activity.


w