Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "croissance avoisinant 250 milliards " (Frans → Engels) :

Les investissements qui doivent être effectués dans ce domaine se traduiront à eux seuls, dans les années à venir, par une progression de la croissance avoisinant 250 milliards d’euros.

The investment needed in this area alone will create an impetus for growth of around 250 billion euro over the next few years.


En créant un marché unique numérique connecté, nous pouvons générer jusqu'à 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire en Europe au cours du mandat de la prochaine Commission, et créer ainsi des centaines de milliers de nouveaux emplois, au profit notamment des jeunes au chômage, et une société de la connaissance dynamique.

By creating a connected digital single market, we can generate up to EUR 250 billion of additional growth in Europe in the course of the mandate of the next Commission, thereby creating hundreds of thousands of new jobs, notably for younger job-seekers, and a vibrant knowledge-based society.


L’achèvement des négociations en cours autour d’un accord de libre-échange pourrait générer une croissance du PIB de l’UE de 2 % (250 milliards d’EUR).

The completion of on-going FTA negotiations could potentially boost EU GDP by 2% (EUR 250 billion).


Les taux de croissance devraient avoisiner les 10 % par an d'ici à 2010, ce qui porterait le montant total des actifs gérés par des fonds à plus de 8000 milliards d'euros.

Growth rates of around 10% per annum are expected in the period to 2010 - bringing total assets under management by funds to over 8 trillion€.


En créant un marché unique numérique connecté, nous pouvons générer jusqu'à 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire en Europe au cours du mandat de la prochaine Commission, et créer ainsi des centaines de milliers de nouveaux emplois, au profit notamment des jeunes au chômage, et une société de la connaissance dynamique.

By creating a connected digital single market, we can generate up to EUR 250 billion of additional growth in Europe in the course of the mandate of the next Commission, thereby creating hundreds of thousands of new jobs, notably for younger job-seekers, and a vibrant knowledge-based society.


En outre, l’industrie agroalimentaire étant le deuxième secteur économique de l’UE, avec plus de 48 millions de salariés et un chiffre d'affaires avoisinant 750 milliards d’euros par an, ce cadre contribuera à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 en fournissant aux exploitants du secteur alimentaire un environnement de marché dynamique leur permettant de contribuer à la croissance économique.

Moreover, the framework will contribute to the objectives of the EU2020 strategy given that the agri-food industry is the second largest economic sector in the EU, employing over 48 million people and is worth some €750 billion per year by providing a dynamic market environment where food business operators can contribute to economic growth.


L’achèvement des négociations en cours autour d’un accord de libre-échange pourrait générer une croissance du PIB de l’UE de 2 % (250 milliards d’EUR).

The completion of on-going FTA negotiations could potentially boost EU GDP by 2% (EUR 250 billion).


Combinée à la croissance démographique (8 milliards d'habitant en 2020 et 10 milliards en 2050) et à un taux de croissance annuel de l'économie mondiale avoisinant les 3.5 % au cours des deux prochaines décennies, la demande mondiale d'énergie devrait passer de 9,3 milliards de tonnes équivalent pétrole (tep) en l'an 2000 à 15 m ...[+++]

Combining, as it does, demographic growth (8 000 million inhabitants in 2020 and 10 000 million in 2050) and an annual world-economy growth rate approaching 3.5% over the next two decades, world energy demand should move from 9 300 million tonnes oil equivalent (toe) in 2000 to 15 000 million toe in 2020.


Ainsi, le très sérieux magazine britannique The Economist dans une série d’articles publiés en 2001 sur la question des drogues illicites, citait ce montant avant de proposer une estimation plus conservatrice à environ 150 milliards $US.[11] Par comparaison, la valeur de l’industrie pharmaceutique avoisine les 300 milliards $, celle du tabac est de 204 milliards $ et celle de l’alcool de 250 milliards.

In a series of articles published on the illicit drug issue in 2001, The Economist cited the $400 billion amount before suggesting a more conservative estimate of US $150 billion.[11] By comparison, the value of the pharmaceutical industry is near US $300 billion, that of the tobacco industry $204 billion and that of the alcoholic beverages industry $250 billion.


La Commission se prononce, en revanche, pour une conception du type "gestion", tenant compte a la fois des specificites du secteur agricole et des restrictions budgetaires (mais cela suppose que la Commission ait un pouvoir de gestion lui permettant d'intervenir a temps dans l'application de la politique agricole. - la structure et le volume des ressources propres : la reference au PNB ne remplace pas la TVA, comme certains le croient mais la complete. Plafonner les ressources propres n'est possible que si le budget communautaire peut augmenter de 25% d'ici 1992, croissance minimum pour assurer la cohesion economique et sociale. - l'aven ...[+++]

But this was not the Commission's idea at all, because that would be tantamount to destroying the very foundations of the common agricultural policy. What the Commission favoured was a "management" approach that would weigh the specific needs of agriculture against budgetary constraints. However, this assumed that the Commission was given executive powers that would allow it to take timely action. - On the structure and volume of own resources, the GNP element did not replace VAT, as some people believed, but supplemented it. There was no point in placing a ceiling on own resources unless the Community budget could be increased by 25% - the minimum required to guarantee economic and social cohesion - between now and 1992. - On the future of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

croissance avoisinant 250 milliards ->

Date index: 2022-08-18
w