Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je crois que vous serez très impressionnés.

Traduction de «crois que vous serez très content » (Français → Anglais) :

Heather Lank, greffière principale, Direction des comités: Sénateur Nolin, je crois que vous serez très content de savoir qu’il y a, dans le budget, une somme de 3 000 $ qui est prévue pour les interprètes, 0444; donc, oui, les fonds sont prévus pour l’interprétation.

Heather Lank, Principal Clerk, Committees Directorate: Senator Nolin, I think you would be happy to know that $3,000 is set aside for interpreters in the budget, under item 0444; so, yes, some money is earmarked for interpretation.


Je crois que vous serez très impressionnés par le dynamisme de la communauté minoritaire en Colombie-Britannique — pour ma part, du moins, je l'ai été.

I think that you will be very impressed by the vitality of British Columbia's minority community. At least I was.


Dale, je vous recommande de prévoir des vacances pour le mois de février parce que je crois que vous serez très déçu en ce qui concerne les 5 milliards de dollars que vous recommandez de consacrer à des réductions d'impôt.

Dale, I suggest you plan on a holiday in February, because I think you're going to be really disappointed in your $5 billion tax-setting-aside.


Je crois que vous serez très impressionnés.

I think it's a very impressive story.


Je crois que vous serez d’accord de dire qu’il s’agit de perversité.

I believe you will agree that that is perversion.


Ce rapport se concentre aussi sur la promotion du réseau SOLVIT, que je considère personnellement d’une importance capitale et je crois que vous serez tous d’accord avec moi sur ce point.

Another focus area in this report is the promotion of the SOLVIT network, which I personally consider to be of paramount importance, and I believe that all of you will concur with me on this.


Je crois que vous serez tous d'accord avec moi pour dire que le traité constitutionnel contient des améliorations importantes en ce qui concerne la consolidation des traités existants et la fusion des piliers, la reconnaissance explicite des valeurs sur lesquelles l'Union européenne est fondée, la force contraignante de la Charte des droits fondamentaux et la participation des citoyens à la vie politique.

I believe everyone will agree with me that the Constitutional Treaty contains major improvements in terms of consolidating the existing Treaties and merging the pillars, recognising the values on which the European Union is built, giving binding force to the Charter of Fundamental Rights and guaranteeing public participation in political life.


- (NL) Monsieur le Président, je pense que vous serez sûrement content d’entendre que je serai brève et que ma voix enrouée ne vous incommodera pas plus que nécessaire. En effet, en tant que libérale, je crains devoir conclure que le virus de la grippe et moi-même ne luttons pas à armes égales et que je n’ai pas survécu à la concurrence de ce dernier.

– (NL) Mr President, I do not doubt that you will be pleased to hear me say that I will keep it brief and will not inconvenience you with my husky voice for any longer than necessary, because I am afraid that as a Liberal, I have to conclude that there is not exactly a level playing field between myself and the flu virus, but that I simply have not survived the competition.


Vous serez très certainement en mesure d’obtenir une traduction en polonais de mes propos et vous vous rendrez compte que, pour 80% de son contenu, la note de l’ambassade polonaise à Madrid n’est rien d’autre qu’une invention.

You will certainly be able to receive a translation into Polish of my words and you will see that, in eighty per cent of cases, the note of the Polish Embassy in Madrid is nothing more than an invention.


Je crois que vous serez très impressionnés par la qualité de l'exploitation minière.

If you do, I think you will be very impressed with the quality of the mining.




D'autres ont cherché : crois que vous serez très content     crois     vous serez     vous serez très     je crois     qui concerne     rapport se concentre     traité constitutionnel contient     crains     serez sûrement content     mes propos     son contenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que vous serez très content ->

Date index: 2021-07-18
w