Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois que nous avons formé des partenariats très utiles » (Français → Anglais) :

Je crois que nous avons formé des partenariats très utiles qui nous aideront à renseigner et conseiller les voyageurs et à leur transmettre un message de prévention.

I believe we're building very helpful partnerships that will assist us in providing useful information and advice to travellers and promote a message of prevention.


En fait, nous avons obtenu un soutien très ferme et nous avons engagé un partenariat très utile avec des représentants de divers organismes autochtones.

In fact, we've had some very good support and partnership with representatives from various aboriginal organizations.


Puisque vous avez fait allusion aux PME exportatrices, je tiens donc encore une fois à attirer votre attention sur le travail effectué par ce comité; nous avons rédigé un rapport à cet égard, et je crois que nous avons fait des recommandations très utiles.

Since you did pick up on the SMEs and exports, if I can once again bring up the work of the committee, just remember that we did do a report on this subject, and I think there were some very useful recommendations in there.


Je crois que nous avons trouvé la discussion très utile, très productive et très constructive; et cela continue.

I think we found the discussion to be very useful, very productive, and very constructive, and it continues.


Je crois que nous avons fait là œuvre très utile et, en cet instant quelque peu émouvant, je pense que vous avez tous comme moi une pensée pour tous ceux qui, pendant cet été, ont été les victimes de ces catastrophes.

I believe that we have done some very useful work and, at this rather emotional time, I believe that, like me, your thoughts are with all of those people who have fallen victim to these disasters over the summer.


Je crois personnellement qu'un coordinateur, comme nous en avons pour les réseaux transeuropéens, serait très utile pour activer la constitution de ces blocs fonctionnels dont nous avons besoin.

I personally think that a coordinator of the kind we have for the trans-European networks would be very useful in speeding up the creation of these functional blocks that we need.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Je crois que nous avons eu tout à l’heure une discussion très utile et très riche sur la nécessité de lutter par tous les moyens contre le terrorisme, à condition effectivement que nos droits fondamentaux et nos libertés soient préservés.

Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) I think that we had a very helpful and full debate just now on the need to use all the means at our disposal to combat terrorism, as long as our basic rights and freedoms are respected.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Je crois que nous avons eu tout à l’heure une discussion très utile et très riche sur la nécessité de lutter par tous les moyens contre le terrorisme, à condition effectivement que nos droits fondamentaux et nos libertés soient préservés.

Nicolas Schmit, President-in-Office of the Council (FR) I think that we had a very helpful and full debate just now on the need to use all the means at our disposal to combat terrorism, as long as our basic rights and freedoms are respected.


Nous avons besoin d’un certain nombre de réglementations très bien pensées, appliquées dans leur détail, et je ne crois pas que les règles de minimis seraient toujours utiles.

We need a certain amount of very well measured regulation, precisely implemented, and I do not believe that de minimis rules would always be helpful.


Notre rôle consistait à examiner très attentivement les questions soulevées par la résolution et à en discuter pleinement à Ottawa et à St. John's. C'est ce que nous avons fait et continuons de faire, et je crois que nous avons ainsi joué un rôle utile.

Our role has been to examine the issues raised by the resolution with great care and to give them a full airing both in Ottawa and in St. John's. This we have done and are continuing to do. I think we have made a real contribution by this activity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que nous avons formé des partenariats très utiles ->

Date index: 2023-10-28
w