Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois que notre salaire devrait » (Français → Anglais) :

Je crois que notre salaire devrait être rattaché à notre assiduité à la Chambre, à notre participation aux votes, qui est la raison même de notre présence à la Chambre, et à notre participation aux travaux d'un comité de notre choix.

I think our salary could be tied to our attendance, to whether or not we cast votes as we are hired to do and to whether or not we have a presence on a committee of our choice.


Peut-être que notre salaire devrait dépendre de notre présence physique à la Chambre.

Maybe our salaries should be contingent on us actually physically being present in the House when debates are being held.


Le sénateur Lavoie-Roux: Je crois que notre rapport devrait être accompagné d'une recommandation portant sur la durée des mandats des juges.

Senator Lavoie-Roux: I think we should attach a recommendation to the report about the framework for the work of appointed judges so that they do not exceed reasonable time limits, et cetera.


Je crois que c'est la raison pour laquelle la question de notre lieu ou de notre date de naissance devrait être plutôt sans importance.

I therefore believe that where you were born and the date on your passport should not really be that important.


Je crois que notre offre devrait être d’établir Kyoto II. Nous n’aurons aucun problème à le faire, nous y parviendrons.

I believe that our offer should be to establish Kyoto II. We will have no problem doing this; we will achieve it.


Demain, le 23 septembre, je crois que notre Assemblée devrait profiter de la journée internationale contre l’exploitation sexuelle et la traite des femmes pour s’engager en faveur de toutes les mesures de lutte contre ce fléau qui foule aux pieds les droits de si nombreuses personnes.

Tomorrow, 23 September, is the International Day Against the Sexual Exploitation and Trafficking of Women.


Je crois que notre Assemblée devrait se rappeler le sacrifice de ces citoyens européens, qui faisaient leur travail et leur service pour la promotion de la paix.

I believe that this House should remember the sacrifice made by those European citizens, who were doing their jobs and their service in order to promote peace.


Je crois que notre Parlement devrait inscrire à son ordre du jour une résolution sur l’élection présidentielle en France. En effet, la dernière élection de 2002 a donné lieu à des pressions sur l’opinion et à des manifestations violentes.

I think that our Parliament should include on its agenda a resolution on the presidential election in France, because the last election in 2002 led to pressure on public opinion and to violent demonstrations.


Laissez-moi vous expliquer pourquoi je crois que notre approche devrait avant tout être une approche fondée sur la collaboration.

Let me explain why I believe that our approach should primarily be based on co-operation.


Je crois que notre comité devrait suivre les preuves qu'il recueille où que cela le conduise.

I believe our committee should follow the evidence wherever it leads.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que notre salaire devrait ->

Date index: 2022-11-19
w