Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois donc essentiel » (Français → Anglais) :

Je crois donc qu'il est essentiel pour nous de faire plus en matière d'éducation.

I believe it is essential for us to do more in terms of education.


Je crois donc qu’il est essentiel pour les institutions européennes et qu’il relève de leur devoir d’acheminer une aide aussi importante que possible ne fût-ce que pour garantir un logement, une assistance médicale, de la nourriture et des services sociaux de base aux personnes qui ont tout perdu.

Therefore, I believe that it is essential and a matter of duty for the European institutions to provide as much assistance as possible, at least in order to guarantee that the people who have lost everything have housing, medical assistance, food and basic social services.


Je crois donc qu’une protection renforcée des droits de propriété industrielle, y compris des brevets, est essentielle à la compétitivité européenne.

I therefore believe that enhanced protection of industrial property rights, including patents, is essential for European competitiveness.


Je crois donc qu’il est essentiel d’accroître la surveillance et la responsabilisation si on veut que la mission en Afghanistan soit équitable, constructive et réceptive.

Therefore, it is, I believe, essential that we have enhanced oversight and accountability for the Afghanistan mission that is fair, constructive and responsive.


Un grand nombre des mémoires que le comité recevra portera sans doute sur les moyens de dénoncer et de punir les actes répréhensibles et je crois donc essentiel, pour que nous ayons une loi efficace et crédible, d'insister aujourd'hui sur la principale, ou l'une des principales recommandations du Groupe de travail, à savoir que les mécanismes de divulgation devraient s'inscrire dans un cadre législatif plus large qu'une simple loi visant à protéger les dénonciateurs.

Many of the submissions this committee will receive are likely to focus on the ways and means of reporting and punishing wrongdoing, so it is critical, I think, to effective and credible legislation that I emphasize today the working group's major recommendation, or one of its major recommendations, that mechanisms for the disclosure of wrongdoing should be set within a legislative framework that is wider than simple stand-alone legislation focused on whistle-blowing.


Il revient donc essentiellement aux pays concernés - je crois que le débat que nous avons eu sur les Balkans occidentaux l’a suffisamment montré - de déterminer le rythme de leur rapprochement à l’Union en s’alignant sur l’acquis et en répondant aux critères établis par le Conseil européen de Copenhague.

It is therefore essentially up to the countries concerned – I think that the debate we have had on the Western Balkans has adequately demonstrated this – to set the pace at which they come closer to the EU by aligning with the acquis and by meeting the criteria established by the Copenhagen European Council.


Je crois donc qu’il faut d’abord se concentrer, essentiellement, sur les pays les moins avancés, sur les pays les plus pauvres.

I therefore believe that we must concentrate firstly, and crucially, upon the poorest and least advanced countries and ask what we can do specifically for them.


Ce sont en effet les thèmes les plus fondamentaux, les plus essentiels que nous devons affronter, et je crois donc qu'il est utile de les approfondir. C'est ce que je ferai cet après-midi à Bruxelles.

Indeed, the issues on the table are the most far-reaching, most fundamental matters, and I therefore feel it is appropriate to analyse them in some depth, as I am going to do in Brussels this afternoon, as I said.


Je crois donc plus essentiel que jamais, dans la situation où nous nous trouvons aujourd’hui, de préserver l’esprit d’ouverture, d’engagement et d’ambition qui nous a toujours animés pour continuer à bâtir l’édifice européen en perpétuel devenir.

In my view, however, it is more important than ever, in the situation in which we find ourselves, to preserve the spirit of openness, compromise and ambition that has always inspired us to press ahead with the construction of Europe, which is evolving all the time.


Je crois donc qu'il est essentiel de se concentrer sur une bonne éducation de base, sur une formation professionnelle appropriée et une bonne gestion.

I therefore consider that it is essential to concentrate on ensuring sound basic education, appropriate vocational training and good management.




D'autres ont cherché : crois     crois donc     qu'il est essentiel     qu’il est essentiel     essentielle     crois donc essentiel     revient donc     revient donc essentiellement     essentiellement     plus essentiels     donc plus essentiel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois donc essentiel ->

Date index: 2024-07-07
w