Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crise seraient beaucoup » (Français → Anglais) :

Si on peut trouver de l'argent pour accorder une augmentation de salaire aux juges, il me semble que ces sommes seraient beaucoup mieux investies si on les versait dans le système qui est en crise à l'heure actuelle.

If money can be found to increase the salaries of judges, surely that money could be better directed to the very system which is in crisis right now.


Toutefois, dans les régions d’Europe du Sud-Est, d’Europe centrale et de la mer Baltique, beaucoup de pays n’ont pas accès au GNL et/ou sont fortement dépendants d’un seul fournisseur de gaz, et seraient donc les plus touchés en cas de crise d’approvisionnement.

However, in the region of south-east of Europe, central-eastern Europe and the Baltic, many countries do not have access to LNG and/or are heavily dependent on a single gas supplier, and would therefore be hardest hit in a supply crisis.


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient ...[+++]

7. Welcomes the Investment Plan for Europe, which is an important instrument for increasing private and public investment; notes that the plan is meant to trigger additional investment, develop new projects, attract investors and restore confidence; considers, however, that it is far too early to meaningfully assess the actual impact of the plan; notes that boosting investment should not be seen as an alternative but rather a complement to reforms; insists that the resources of the European Fund for Strategic Investments (EFSI) should be used to spend money on projects with economic return or with a positive social cost-benefit effec ...[+++]


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient ...[+++]

7. Welcomes the Investment Plan for Europe, which is an important instrument for increasing private and public investment; notes that the plan is meant to trigger additional investment, develop new projects, attract investors and restore confidence; considers, however, that it is far too early to meaningfully assess the actual impact of the plan; notes that boosting investment should not be seen as an alternative but rather a complement to reforms; insists that the resources of the European Fund for Strategic Investments (EFSI) should be used to spend money on projects with economic return or with a positive social cost-benefit effec ...[+++]


Nous croyons que beaucoup de Canadiens partagent notre désir de contribuer davantage pour faire face à cette crise et qu'ils seraient disposés à aider les courageuses personnes et organisations qui luttent dans les villages et les communautés de toute l'Afrique pour éradiquer le sida.

We believe that many Canadians shared our desire to do more in response to the crisis and that they would want to help the heroic individuals and organizations struggling in villages and communities throughout Africa to confront AIDS.


Que du contraire: si la monnaie unique n’existait pas, les conséquences néfastes de la crise seraient beaucoup plus importantes.

On the contrary, if the single currency did not exist, the adverse effects of the crisis would be much greater.


Ils seraient beaucoup plus élevés en termes de coûts humains, si nous considérons la crise des réfugiés au Sud, mais aussi, bien sûr, en termes de coûts économiques et sociaux si nous considérons l’ensemble de nos pays voisins au Sud et à l’Est.

They would be much higher in terms of human costs, if we look at the refugee crisis in the south, but also, of course, in terms of economic and social costs, if we look at all our neighbouring countries in the south and east.


Les écarts de leurs fonds publics seraient beaucoup plus importants qu’à l’heure actuelle, tandis que leurs marges de manœuvre pour combattre la crise au moyen de mesures de relance budgétaire seraient plus étroites.

The spread of their public debt securities would be much greater than currently, and their margins for combating the crisis through fiscal stimuli would be narrower.


Ces ressources seraient beaucoup utiles si elles servaient à la mise en oeuvre du plan d'action existant (1205) La deuxième recommandation demande de confier à la vérificatrice générale le mandat d'examiner la façon dont on a réagi à la crise de l'année dernière afin de fournir des renseignements de référence sur l'efficacité des mesures d'urgence.

These are resources that are better used in moving ahead on the action plan already in place (1205) The second recommendation calls for the Auditor General to examine the response to last year's crisis in order to provide benchmark information for emergency response effectiveness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crise seraient beaucoup ->

Date index: 2022-08-06
w