Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «criminelles vont simplement » (Français → Anglais) :

Les policiers peuvent très bien se demander, pendant qu'ils sont sur le bord de la route, s'ils vont utiliser leur temps d'enquête pour s'occuper d'une personne qui est à 100 milligrammes et qu'ils pourraient arrêter en recourant aux sanctions administratives provinciales, ou bien s'ils vont tout simplement y aller du Code criminel, ce qui les occuperait pendant plusieurs heures.

Police officers may well ask themselves at the side of the road if they are going to expend their investigative time processing this individual who is at 100 milligrams and who they could take off the road with provincial administrative sanctions, or whether they are just going to proceed with the Criminal Code, which would tie them up for several hours.


Si en tant que société, nous sommes obligés de choisir, nous devrions toujours prendre la part de la victime et non celle du criminel; si ce n'est pas le cas, les gens vont tout simplement perdre toute confiance dans notre système de justice.

If we have to choose as a society, we should always take the side of the victim instead of the criminal; otherwise, people simply lose faith in our justice system.


S'il s'agit simplement d'un acte criminel direct, un Canadien rentré au Canada étant inculpé de meurtre à l'étranger, s'il est appréhendé et si l'autre pays demande son extradition pour le traduire devant ses tribunaux, voici quelles sont les conditions que l'on cherche généralement à vérifier, Derek: de quel type de protection il va bénéficier en prison et quels sont les droits qui vont s'appliquer en vertu de la charte.

If it's a case simply of a direct criminal action, where a Canadian is charged with murdering somebody in another country and comes back to Canada, they are apprehended, and the country asks that they be extradited to go through their system, those conditions are generally asked about, Derek: the protection they would have in prison and the kinds of charter rights that would apply.


Tous les problèmes dont vous entendez parler ou que vous pouvez imaginer concernant les activités criminelles vont simplement disparaître.

All of the issues you hear about or can imagine with respect to dealing with criminal elements simply go away.


Pour sauver du temps, si vous me le permettez, puisque cet amendement est de même nature que plusieurs autres qui vont suivre, je dirai que je propose tout simplement qu'à tous les endroits où, dans le projet de loi et dans les articles qui vont suivre, on parle de «motifs raisonnables de soupçonner», on mette un principe de droit que nous connaissons dans le Code criminel, c'est-à-dire des «motifs raisonnables de croire».

In the interest of time, if you'll allow me, as this amendment is of the same nature as many others that are to follow, I will say that I'm simply moving that everywhere the bill reads “reasonable grounds to suspect” we add a principle of law that we have in the Criminal Code, in other words “reasonable grounds to believe”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminelles vont simplement ->

Date index: 2022-02-06
w