Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crime organisé semble aujourd " (Frans → Engels) :

Dans ce contexte, la Commission présente aujourd'hui les mesures prises au niveau de l'UE pour faire face à la radicalisation, au terrorisme, au crime organisé et à leur financement, et aux menaces qui pèsent sur les systèmes informatiques; elle fait, par ailleurs, rapport sur les prochaines étapes vers une interopérabilité des systèmes d'information.

Against this backdrop, the Commission today outlines measures taken at EU level to counter radicalisation, fight terrorism and crime and their financing and tackle the cyber threat as well as reporting on the next steps towards interoperability of information systems.


Le crime organisé semble vouloir s'installer pour de bon, même à petite échelle, dans nos ports; nous devons nous y attaquer le plus énergiquement possible à la première occasion qui se présentera.

Organized crime appears to be cementing a toehold in our ports, and we need to challenge them aggressively at the first opportunity.


Le crime organisé semble avoir le feu vert dans tous les cas, et notre système est impuissant à intervenir.

So organized crime seems to have a green light on every issue, including the lack of teeth in our current system.


La Commission a également publié aujourd'hui son analyse d'étape de la situation en Bulgarie et en Roumanie au cours des douze derniers mois dans les domaines de la réforme judiciaire et de la lutte contre la corruption, et dans le cas de la Bulgarie également dans le domaine de la lutte contre le crime organisé, dans le cadre du mécanisme de coopération et de vérification (MCV).

The Commission also issued today its analysis of the steps Bulgaria and Romania have taken in the past twelve months in the areas of judicial reform and the fight against corruption, and in the case of Bulgaria also the fight against organised crime, under the Co-operation and Verification Mechanism (CVM).


2. relève que la stratégie européenne de sécurité considère à juste titre que le terrorisme, la prolifération des ADM, les conflits régionaux, la déliquescence des États et le crime organisé constituent aujourd'hui les principales menaces qui pèsent sur l'Union européenne et sur ses citoyens; souligne que la concurrence croissante au niveau mondial en matière de sources d'énergie, ainsi que les catastrophes naturelles et la sécurité des frontières extérieures de l'Union devront figurer parmi les objectifs stratégiques de l'évolution de la stratégie europ ...[+++]

2. Notes that, as stated in the ESS, international terrorism, the proliferation of WMD, regional conflicts, state failure and organised crime represent nowadays the main threats facing the European Union and its citizens; emphasises that the increasing worldwide competition for sources of water and energy, as well as natural disasters and the security of the Union's external borders, must be included as a strategic objective in the further development of the ESS; is concerned about the prospect of renewed arms races at global and regional levels and the ongoing proliferation of conventional arms;


2. relève que la stratégie européenne de sécurité considère à juste titre que le terrorisme, la prolifération des ADM, les conflits régionaux, la déliquescence des États et le crime organisé constituent aujourd'hui les principales menaces qui pèsent sur l'Union européenne et sur ses citoyens; souligne que la concurrence croissante au niveau mondial en matière de sources d'énergie, ainsi que les catastrophes naturelles et la sécurité des frontières extérieures de l'Union devront figurer parmi les objectifs stratégiques de l'évolution de la stratégie europ ...[+++]

2. Notes that, as stated in the ESS, international terrorism, the proliferation of WMD, regional conflicts, state failure and organised crime represent nowadays the main threats facing the European Union and its citizens; emphasises that the increasing worldwide competition for sources of water and energy, as well as natural disasters and the security of the Union's external borders, must be included as a strategic objective in the further development of the ESS; is concerned about the prospect of renewed arms races at global and regional levels and the ongoing proliferation of conventional arms;


2. relève que la stratégie européenne de sécurité considère à juste titre que le terrorisme, la prolifération des armes de destruction massive, les conflits régionaux, les États en déliquescence et le crime organisé constituent aujourd'hui les principales menaces qui pèsent sur l'Union européenne et ses citoyens; souligne que les défis géopolitiques et géoéconomiques de la concurrence croissante au niveau mondial en matière de sources d'énergie, ainsi que les catastrophes naturelles et la sécurité des frontières extérieures de l'Union devront figurer par ...[+++]

2. Notes that, as stated in the European Security Strategy, international terrorism, the proliferation of weapons of mass destruction, regional conflicts, state failure and organised crime represent nowadays the main threats facing the European Union and its citizens; emphasises that meeting the geopolitical and geo-economic challenges of the increasing worldwide competition for sources of water and energy, as well as natural disasters and the security of the Union's external borders, must be included as a strategic objective in the further development of the European Security Strategy; is concerned about the prosp ...[+++]


D’où la nécessité d’une mise en œuvre dans les domaines évoqués par le commissaire dans son dernier rapport et dans sa lettre - datée du 9 novembre, me semble-t-il - aux gouvernements des deux pays, et auxquels le président en exercice a fait référence aujourd’hui en cette Assemblée, à savoir la corruption, le crime organisé, la sécurité frontalière, la sécurité alimentaire sur le marché unique européen, les conséquences pour le marché intérieur lui-même, l’état de droit et le renforcement de l’administration et du système judiciaire.

Hence the need for implementation in the areas mentioned by the Commissioner in his last report and in his letter – dated 9 November, I believe – to the governments of the two countries, and to which the President-in-Office made reference here today, namely corruption, organised crime, border security, food safety within the European single market, consequences for the internal market itself, the rule of law and the development of administration and the justice system.


Enfin, et c’est certainement là le plus grave, quelle politique de coopération les États membres comptent-ils engager dès maintenant pour lutter non seulement contre le vendeur à la sauvette, mais surtout contre le crime organisé qui semble devenir aujourd’hui le véritable bénéficiaire de ces activités croissantes ?

Finally, and this is certainly the most serious issue, what cooperation policy do Member States intend to implement as of now in order to fight not only against the fly-by-night street trader, but more especially against organised crime, which nowadays apparently is becoming the real beneficiary of this expanding sector of activity?


Le crime organisé semble aujourd'hui présenter la plus grande menace pour la sécurité générale du Canada, mais le gouvernement a coupé les jambes au comité de sécurité du Canada.

Organized crime has emerged as the number one threat to Canada's overall security, yet the government has cut the legs out from under Canada's security committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crime organisé semble aujourd ->

Date index: 2022-10-08
w