Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronchiolite oblitérante avec organisation pneumonique
Croyons-nous
Dit-on
EIROforum
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
OIER
Organisation d'intégration économique
Organisation d'intégration économique régionale
Organisation régionale d'intégration économique
Paraît-il
REIO
Semble-t-il
Thrombus organisé

Vertaling van "organisé qui semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him




stade IV d'infection au VIH selon la classification de l'Organisation mondiale de la Santé (SIDA)

HIV WHO class IV (AIDS)


bronchiolite oblitérante avec organisation pneumonique

BOOP


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

Unavailability and inaccessibility of other helping agencies


EIROforum | forum des organisations européennes intergouvernementales de recherche | forum des organisations intergouvernementales de recherche européennes | Organisation européenne de la recherche intergouvernementale

EIROforum | European Intergovernmental Research Organisations Forum


organisation d'intégration économique | organisation d'intégration économique régionale | organisation régionale d'intégration économique | OIER [Abbr.] | REIO [Abbr.]

regional economic integration organisation | REIO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En règle générale, il semble que les gouvernements ne souhaitent pas exercer un rôle décisionnel plus direct dans l'organisation et la gestion de l'infrastructure Internet.

In general governments do not seem to wish to exercise a more direct decision making role in the organisation and management of the Internet infrastructure.


L’Organisation conserve les sommes déjà versées par ce membre, qui est d’autre part tenu de régler toute somme qu’il lui doit à la date effective du retrait ou de l’exclusion de l’Organisation; toutefois, s’il s’agit d’une partie contractante qui ne peut pas accepter un amendement et qui, de ce fait, cesse d’être Partie à l’accord en vertu du paragraphe 2 de l’article 49, le Conseil peut liquider les comptes de la manière qui lui semble équitable.

The Organisation shall retain any amounts already paid by a withdrawing or excluded Member and such Member shall remain bound to pay any amounts due from it to the Organisation at the time the withdrawal or the exclusion becomes effective; provided, however, that in the case of a Contracting Party which is unable to accept an amendment and consequently ceases to participate in this Agreement under the provisions of paragraph 2 of Article 49, the Council may determine any settlement of accounts which it finds equitable.


Nous espérons établir des liens avec ces organisations pour ne pas refaire le même travail, et nous travaillons aussi avec l'ICIS. Nous espérons pouvoir profiter de la méthodologie bien plus sophistiquée de ces organisations qui, semble-t-il, obtiennent des données des hôpitaux et établissent les différents éléments de coûts dans chaque cas.

We're actually hoping to link to these organizations so that we're not repeating the same process, and also working with CIHI. If they're getting hospital-based data and working on case cost mixes with a much more sophisticated methodology, then we hope to get closer to it.


Je préside également le groupe chargé des enjeux liés à la qualité de l'air au sein de l'Association canadienne de l'électricité, organisation qui semble discuter depuis des décennies avec le gouvernement fédéral sur l'élaboration de règlements sur les gaz à effet de serre et les polluants atmosphériques.

I also chair the air issues of the Canadian Electricity Association, which has been — it seems like — in decades of discussions with the federal government on greenhouse gas regulations and air pollutant regulations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À en juger par les fax qui arrivent dans nos bureaux, en provenance des producteurs de lait et, de temps en temps, de particuliers qui ont étudié ces propositions, ainsi que des organisations, il semble que la perception soit—j'ai l'impression que c'est le mot qui revient le plus souvent—que vous—vous, nous—enfin nous collaborons plus étroitement, que nous sommes plus à l'unisson, avec les transformateurs qu'avec les producteurs laitiers.

Looking at the fax machines we have in our offices, the faxes are coming in from the dairy farmers and once in a while from the individuals who have studied this as well as the organizations. The perception—and that seems to be the word I'm hearing so often—is that you—we, you—are working more closely, more on side, with the processors than with the dairy farmers.


La question des actes terroristes qui sont l'œuvre de "loups solitaires", c'est-à-dire de terroristes auto-radicalisés (par exemple par le biais d'internet) sans liens manifestes avec une quelconque organisation terroriste, semble requérir une plus grande attention.

The issue of 'lone-wolf terrorism', represented by terrorists that are self-radicalised (e.g. through the internet) with no obvious attachment to any terrorist organisation, seems to require increasing attention.


En ce qui concerne la société civile, bien que plusieurs États membres aient largement consulté les représentants des Roms et des organisations de la société civile lors de la phase d’élaboration de leurs documents d’orientation, il semble qu’ils n’aient pas toujours tenu compte des contributions qu’ils ont reçues.

As regards civil society, several Member States have conducted broad consultations with Roma representatives and civil society organisations in the design of their policy documents, although contributions received do not always seem to have been taken on board.


L’un des critères retenus par le règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique pour distinguer ces deux catégories de mesures semble résider dans le fait que les mesures d’organisation de la procédure (visées aux articles 55 et 56 dudit règlement) s’adressent toujours aux parties, tandis que les mesures d’instruction (visées aux articles 57 et 58 dudit règlement) peuvent également s’adresser à des tiers.

One of the criteria adopted in the Rules of Procedure of the Civil Service Tribunal to distinguish those two categories of measure seems to be the fact that measures of organisation of procedure (covered by Articles 55 and 56 of the Rules) are always addressed to the parties, whereas measures of inquiry (covered by Articles 57 and 58 of the Rules) may also be addressed to third parties.


La Commission peut refuser le représentant désigné par un État ou une organisation si cette désignation ne semble pas appropriée, notamment en cas de conflit d’intérêt; la Commission en informe alors rapidement l’État ou l’organisation concerné(e), qui désignera un autre représentant.

The Commission may refuse the expert nominated by a country or organisation when this nomination does not seem appropriate, particularly in the event of a conflict of interest. In such a case, the Commission shall quickly inform the country or organisation, which shall then nominate another expert.


Alors, les gens s'en rendent compte de plus en plus à l'approche d'une fin de semaine d'activités, où l'organisation ne semble pas tellement bien aller, et qui se tiendra les 19, 20 et 21 février.

People are becoming increasingly aware of this, on the eve of a weekend of activities that seems to be lacking on the organization side, on February 19, 20 and 21.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisé qui semble ->

Date index: 2022-04-29
w