Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coûts pour la société et puisse aussi » (Français → Anglais) :

- tarification pour l'usage des infrastructures afin que le prix de celle-ci reflète mieux les coûts pour la société et puisse aussi contribuer au financement des infrastructures.

- charging for infrastructure use so that its price better reflects the costs to society, which can also help finance infrastructure.


Pour que le SEQE puisse efficacement encourager les investissements à faible intensité de carbone au moindre coût pour la société, une décision doit être prise rapidement pour renforcer le système.

For the ETS to be effective in promoting low-carbon investments at the least cost for society an early decision is needed to restore the ETS as a more robust instrument.


La perte de biodiversité et la dégradation des écosystèmes de l’Union n’ont pas seulement des conséquences importantes sur l’environnement et le bien-être humain, elles ont aussi des incidences sur les générations futures et un coût pour la société dans son ensemble, notamment pour les acteurs économiques des secteurs qui dépendent directement des services écosystémiques.

Not only do biodiversity loss and the degradation of ecosystems in the Union have important implications for the environment and human well-being, they also have impacts on future generations and are costly for society as a whole, particularly for economic actors in sectors that depend directly on ecosystem services.


Tout en contribuant fortement à la croissance, les transports ont aussi un coût pour la société.

Although a major contributor to growth, transport also involves a cost to society.


L'EIT a également le potentiel pour développer de nouveaux modèles financiers, tels que des prix de l'innovation, permettant d'optimiser les retombées publiques du financement de la recherche, garantissant ainsi que l'innovation ne se contente pas de répondre aux besoins les plus urgents de la société, mais puisse aussi rapidement bénéficier aux citoyens européens.

The EIT also has the potential to develop new financing models, such as innovation prizes, allowing to maximize the public returns from the financing of research, ensuring that innovation not only tackles the most urgent needs of society but also can bring benefit rapidly to European citizens.


5. Le PSI vise à favoriser le potentiel que présente l'EIT pour développer de nouveaux modèles de financement, tels que des prix de l'innovation, permettant d'optimiser les retombées publiques du financement de la recherche, garantissant ainsi que l'innovation ne se contente pas simplement de répondre aux besoins les plus urgents de la société, mais puisse aussi rapidement bénéficier aux citoyens européens en obtenant des réponses scientifiques et techniques précises dans des délais ...[+++]

5. The SIA aims at fostering EIT potential to develop new financing models, such as innovation prizes, allowing to maximize the public returns of the financing of research, ensuring that innovation not only tackles the most urgent needs of society but also can bring benefits rapidly to European citizens by obtaining precise scientific and technical answers at short notice.


14. regrette que le champ d'interaction entre la société civile et le Conseil des droits de l'homme ne cesse de se réduire et que les ONG aient moins d'occasions de prendre la parole lors de ces sessions; demande instamment à l'Union et au Conseil des droits de l'homme de veiller à ce que la société civile puisse contribuer aussi pleinement que possible à la 28 session du Conseil des droits de l'homme et au processus d'examen périodique universel ainsi qu'à d'autres mécanismes des Nations unies relatifs aux droit ...[+++]

14. Considers it regrettable that the scope for interaction between civil society and the UNHRC continues to shrink and that NGOs are being offered fewer opportunities to speak at these sessions; urges the EU and the UNHRC to ensure that civil society is allowed to contribute as fully as possible to the 28 session of the UNHRC and to the Universal Periodic Review process and other UN human rights mechanisms, without fear of reprisals upon return to their home country;


4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer ...[+++]

4. Reduce administrative burdens and promote entrepreneurship Building on the Small Business Act, and in order significantly reduce administrative burdens on business, promote their cash flow and help more people to become entrepreneurs, the EU and Member States should: Ensure that starting up a business anywhere in the EU can be done within three days at zero costs and that formalities for the hiring of the first employee can be fulfilled via a single access point; Remove the requirement on micro-enterprises to prepare annual accounts (the estimated savings for these companies are € 7bn per year) and limit the capital requirements of t ...[+++]


4. constate avec préoccupation que les consommateurs sont contraints de payer des prix majorés, non seulement en raison du coût élevé du pétrole brut, mais aussi du fait de la hausse des taux de TVA et des taxes sur l'énergie appliqués aux produits finaux, et que ces taxes varient considérablement selon les pays membres de l'Union européenne et peuvent altérer les forces du marché; n'accepte pas cependant que l'unique solution à la situation actuelle puisse être la réduction d ...[+++]

4. Nevertheless, while noting with concern that consumers are required to pay higher prices not only as a result of the high cost of crude oil but also because of increased VAT and energy taxes applied to end-products, and that these taxes vary widely throughout the European Union and can distort market forces, does not accept that the solution to the present situation can be found only through the reduction of fuel taxes, and notes that any short-term measure to reduce fuel prices through tax measures may in effect be invalidated by changes in the price of oil;


Aussi est-il nécessaire d’organiser la plus grande publicité possible, de sorte que l’ensemble de la société puisse aussi juger de ce que font les entreprises.

That is why it is necessary to arrange for as much openness as possible, so that society as a whole can co-determine the actions of businesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûts pour la société et puisse aussi ->

Date index: 2021-10-03
w