Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forum de la société civile des Amériques
Organisation de la société civile
SCP
Société civile
Société civile
Société civile de moyens
Société civile immobilière
Société civile organisée
Société civile professionnelle
Société de droit civil
Société de frais
Société de moyens

Traduction de «société civile puisse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]

company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]


société civile professionnelle

professional partnership


société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]

civil society [ civil society organisation | civil society organization | CSO | organised civil society | organized civil society ]


Livre vert - Consultation de la société civile dans le domaine des drogues | Livre Vert sur le rôle de la société civile dans la politique en matière de drogue dans l’Union européenne

Green Paper on the role of Civil Society in Drugs Policy in the European Union


société civile | société de droit civil

civil law partnership | civil society | nonstock corporation


société civile, société de droit civil

civil-law partnership | non-commercial partnership | non-trading partnership


société de moyens | société de frais | société civile de moyens

nominal partnership


société civile professionnelle | SCP

professional civil company | professional civil partnership | non-trading profession company




Forum de la société civile des Amériques

Americas Civil Society Forum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE s'inquiète en particulier du fait que la loi sur la gestion des activités d'organisations non gouvernementales étrangères récemment promulguée par la Chine puisse entraver le développement de la société civile dans le pays et avoir un effet négatif sur les échanges interpersonnels entre l'UE et la Chine.

The EU is particularly worried that China’s newly promulgated Law on the Management of Foreign Non-Governmental Organisations’ Activities could hamper the development of civil society in China and have a negative impact on people-to-people exchanges between the EU and China.


Le Comité recommande vivement que chaque GCI puisse examiner des questions concernant la société civile ou le développement durable (développement économique, développement social ou protection de l’environnement, exigences sanitaires et phytosanitaires ou questions ayant trait aux PME), y compris les principales retombées des mesures de mise en œuvre.

The Committee strongly recommends that each DAG should be able to discuss matters relevant to the civil society or sustainable development (i.e. economic development, social development or environmental protection, or sanitary and phytosanitary requirements, or SME issues), including major impacts arising out of implementation measures.


En dernier lieu, nous disons simplement que les réseaux canadiens vont organiser une tribune sociale avant la réunion ministérielle de novembre à Toronto et nous voudrions recommander, comme mesure concrète pour accroître la participation de la société civile et favoriser de nouvelles propositions au niveau de l'hémisphère, que le gouvernement canadien fournisse des ressources afin que cette tribune sur la société civile puisse effectivement se dérouler.

The last point is simply to say that Canadian networks are going to be holding a social forum before the November ministerial meeting in Toronto, and we would like to recommend, as a concrete step towards the goal of increased civil society participation and to facilitate further proposals at a hemispheric level, that the Canadian government provide some resources so that this forum for civil society can actually take place.


Très rapidement, monsieur, je vous ai donné l'exemple d'offrir de l'aide technologique pour que la société civile puisse avoir accès à Internet, de réglementer l'utilisation de la télévision par satellite afin que le régime iranien ne puisse pas bloquer les émissions qui lui sont hostiles tandis qu'il diffuse lui-même sa propre propagande haineuse.

Very quickly, sir, I gave you the example of providing technological assistance in order to empower civil society, to give them access to the Internet, to regulate the use of satellite television so the Iranian regime cannot block broadcasts that are hostile to it while it engages in broadcasts to perpetuate its own hate propaganda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Maroš Šefčovič, le commissaire chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration, a fait écho à ces propos. Il a également exprimé son soutien à la demande du CESE d'associer les conseils économiques et sociaux des États membres pour s'assurer que la société civile puisse contribuer dans toute la mesure des possibilités au succès de la nouvelle stratégie. Il a demandé que le CESE "joue le rôle d’ambassadeur de la stratégie Europe 2020 sur le terrain".

His words were echoed by Maroš Šefčovič, the Commissioner for Inter-Institutional Relations and Administration, who backed the EESC's bid to bring the national economic and social councils on board to ensure that civil society makes the greatest possible contribution to the success of Europe 2020 and asked the EESC to "act as Europe 2020 ambassador on the ground".


La coopération transsectorielle entre, notamment, les administrations compétentes, les services de l'enseignement, les services sociaux, de santé, du logement et ceux chargés de l'immigration et de l'asile, ainsi que le dialogue avec la société civile sont essentiels pour qu'une aide adaptée puisse être apportée aux enfants issus de l'immigration et à leur famille.

Cross-sectoral policy cooperation between, amongst others, relevant government departments, educational authorities, social services, healthcare services, housing authorities and asylum and immigration services, as well as dialogue with civil society, are essential to ensure an adequate level of support for children with a migrant background and their families.


Le présent Livre vert a pour objet d’examiner les différentes possibilités d’associer plus étroitement les personnes les plus directement concernées par le problème de la drogue à l’élaboration de la politique communautaire dans ce domaine, comme le prévoit le Plan d’action drogue de l’Union européenne (2005-2008)[1] et le reflète l’Initiative européenne en matière de transparence[2]. À cette fin, il engage une vaste consultation sur la manière d’organiser un dialogue structuré et continu sur cette question entre la Commission et la société civile et sur la manière d’apporter une valeur ajoutée par le biais de conseils constructifs, afin que l’expérience et les connaissances spécifiques de la société civile puisse ...[+++]

The object of this Green Paper is to explore the scope for bringing those most directly concerned by the drugs problem more closely into the policy process on drugs at EU Level as provided by the EU Action Plan on Drugs 2005-2008[1] and reflected in the European Transparency Initiative[2], it does so by launching a wide-ranging consultation on how to organise a structured and continuous dialogue on this issue between the Commission and civil society, and to seek ways of adding value through constructive advice, with a view to placing the specific experien ...[+++]


Je continuerai à présenter tous les choix stratégiques réels que nous devons opérer, afin que la société civile puisse en débattre au préalable, mais en revanche, je ne saurais prétendre donner à tous la possibilité de s'exprimer dans le projet détaillé qui traduit ces choix en demandes au sein de l'OMC".

I will continue to expose all the real policy choices for ex ante debate among all civil society partners. I could not responsibly pretend to be able to allow all comers a voice in the detailed drafting that translates those policy choices into WTO request documents'.


Ma question, en tant que parlementaire canadienne, en tant que représentante d'un gouvernement qui consacre des fonds au développement international en Colombie, pour des projets de gouvernance, pour des projets qui visent à consolider la société civile, afin que la société civile puisse combler le vide qui existe là-bas, est la suivante: que pouvons-nous faire?

My question, as a Canadian parliamentarian, representative of a government that does provide some monies for international development in Colombia, for governance type projects, for projects that deal with trying to shore up the civil society, so that the civil society may fill the vacuum that exists there, is, what can we do?


C'est la raison pour laquelle l'Union devrait continuer à donner la priorité à une aide à moyen terme qui puisse accroître la capacité du gouvernement iraquien et de la société civile à renforcer la démocratie, faire respecter les droits de l'homme - notamment les droits des femmes et des minorités -, l'État de droit, pour lutter contre la corruption et favoriser la transparence, la responsabilité et la bonne gouvernance.

The EU should therefore continue to prioritise assistance over the medium-term which helps increase the capacity of the Iraqi government and civil society to strengthen democracy, ensure respect for human rights, including the rights of women and minorities, the rule of law, combat corruption and promote transparency, accountability and good governance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société civile puisse ->

Date index: 2024-07-14
w