Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûte désormais davantage " (Frans → Engels) :

Dans ces conditions, la Loi sur les prêts aux petites entreprises devrait comporter une souplesse faisant qu'en temps de récession, le ministre soit capable d'injecter davantage d'argent dans les prêts aux entreprises, d'autant plus qu'on sait désormais que ce montant de 1,5 milliard de dollars de financement de garantie, en réalité, ne pourra jamais, et loin de là, représenter un tel coût, au contraire.

Under the circumstances, the Small Business Loans Act ought to have sufficient flexibility to allow the minister to inject more money into business loans in times of recession, particularly since we know this $1.5 billion figure for guarantees will never come close to being reached.


Auparavant basé sur le remboursement des coûts déclarés, le régime des subventions reposera désormais sur le paiement des résultats obtenus, en recourant davantage aux montants et taux forfaitaires et aux coûts unitaires.

The emphasis of the grant system will be shifted from reimbursing cost claims to payments for the delivery of results through a greater use of lump sums, flat rates, unit costs.


Il est évident que cette fragmentation empêche l’Europe de réaliser tout son potentiel en matière de recherche et d’innovation, tout en faisant supporter un coût énorme aux Européens en tant que contribuables, consommateurs et citoyens: à cet égard, il est désormais nécessaire de recourir à davantage d'actions ciblées;

Undoubtedly, this fragmentation prevents Europe from fulfilling its research and innovation potential, at a huge cost to Europeans as taxpayers, consumers, and citizens.


En prélude au livre blanc, la législation désormais prévue invite les États membres et la Commission à progresser sur la voie de systèmes de transport plus durables et interopérables et d’un système de péage harmonisé internalisant davantage de coûts externes.

In anticipation of the White Paper, the legislation now envisaged requires the Member States and the Commission to take the next steps towards a more sustainable and interoperational transport system, with a harmonised charging system internalising more external costs.


1. souligne que les systèmes européens de transport de marchandises doivent relever des défis urgents pour accroître l'intégration effective et la durabilité du transport des marchandises en Europe, contribuer dans une plus grande mesure à l'amélioration de la mobilité, à l'efficacité énergétique et à la réduction de la consommation de carburant, des émissions polluantes et des coûts externes, et se félicite, partant, des communications susmentionnées de la Commission et des conclusions du Conseil; encourage la Commission, les États membres et l'industrie à soutenir désormais ...[+++]

1. Stresses that Europe's freight transport systems must meet pressing challenges to increase effective integration and sustainability of freight transport in Europe, making a greater contribution to improving mobility, energy efficiency, reducing oil consumption, polluting emissions, and external costs, and therefore welcomes the above-mentioned Commission communications and Council conclusions; encourages the Commission, the Member States and industry to support in future a freight transport policy which is more sustainable in terms of mobility for the environment, climate, the economy, security and social interests, by promoting the ...[+++]


La Commission cherche désormais à imposer des coûts considérables aux citoyens européens pour une action tirée de l'univers de la science-fiction et qui relève en réalité davantage de la fiction que de la science.

The Commission is now seeking to impose huge costs on the citizens of Europe for an action it has dreamed up from the realm of science fiction – actually, more fiction than science.


On ne cherche pas particulièrement à investir dans la productivité, qui coûte désormais davantage puisqu'il faut acheter du matériel aux États-Unis.

You do not want to invest in productivity particularly, as that costs you more now because you are buying U.S. equipment.


On ne cherche pas particulièrement à investir dans la productivité, qui coûte désormais davantage puisqu'il faut acheter du matériel aux États-Unis.

You do not want to invest in productivity particularly, as that costs you more now because you are buying U.S. equipment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûte désormais davantage ->

Date index: 2021-12-23
w