Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours il pourra ainsi offrir " (Frans → Engels) :

Par conséquent, nous encourageons les députés à appuyer la motion visant à corriger ces erreurs et à permettre que le projet de loi suive son cours. Il pourra ainsi offrir un système solide et équitable aux victimes d'actes criminels.

Therefore, we urge all members to support the motion to correct these drafting errors and to allow this bill to move forward as a measure to create a strong, fair system for victims of crime.


La bande, en l'occurrence les Mohawks de Kanesatake, pourra ainsi offrir les services nécessaires à ses membres.

The band, in this case the Mohawk of Kanesatake, could then provide its people the services they need.


On pourra ainsi offrir aux Canadiens des standards d'évaluation des médicaments plus élevés, notamment dans la phase clinique.

We would therefore be able to provide higher drug assessment standards for Canadians, including during the clinical phase.


Le Centre pourra ainsi offrir une plus grande programmation diversifiée des arts de la scène et du patrimoine qui reflète la créativité du Canada, et tout ça à temps pour la célébration du 150de la Conférence de Charlottetown de 1864, en 2014.

This project will help to improve the Centre's capacity to offer performing arts and heritage programming that reflects Canada's creativity in time for the 150th celebration of the 1864 Charlottetown Conference in 2014.


Il s’agira du premier accord à proprement parler conclu entre la Libye et l’UE. Par conséquent, il pourra réellement offrir des avantages concrets à la population locale en ce qui concerne leurs droits fondamentaux ainsi que sur le plan politique et socio-économique.

It will be the first proper agreement between Libya and the EU, and will therefore bring real benefits to the local population in terms of their fundamental rights as well as in political and socio-economic terms.


65. escompte la mise en œuvre intégrale au cours de l'année 2007 de toutes les nouvelles réformes définies dans l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, dont l'impact pourra ainsi se mesurer rapidement dans la meilleure exécution du budget;

65. Expects all new reforms set out in the new Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 on budgetary discipline and sound financial management to be fully implemented in the course of 2007, thus enabling a swift result in terms of higher-quality implementation of the budget;


65. escompte la mise en œuvre intégrale au cours de l'année 2007 de toutes les nouvelles réformes définies dans l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière, dont l'impact pourra ainsi se mesurer rapidement dans la meilleure exécution du budget;

65. Expects all new reforms set out in the new Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 on budgetary discipline and sound financial management to be fully implemented in the course of 2007, thus enabling a swift result in terms of higher-quality implementation of the budget;


La stratégie d'adaptation pluriannuelle pourra inclure des actions en cours de réalisation, ainsi que les conséquences financières actuelles et futures de plans sociaux déjà réalisés, à la condition expresse que les actions et les plans sociaux concernés aillent clairement dans le sens des objectifs définis à l'article 4, paragraphe 1.

The multi-annual adaptation strategy may include measures in the process of being implemented and also current and future financial impacts of social plans already implemented, on the express condition that the measures and social plans concerned are clearly in line with the objectives laid down in Article 4(1).


La stratégie d’adaptation pluriannuelle pourra inclure des actions en cours de réalisation, ainsi que les conséquences financières actuelles et futures de plans sociaux déjà réalisés, à la condition expresse que ces actions et ces plans sociaux concernés aillent clairement dans le sens des objectifs définis dans l’article 4, paragraphe 1, du présent règlement.

The multi-annual adaptation strategy may include measures in the process of being implemented and also current and future financial impacts of social plans already implemented, on the express condition that the measures and social plans concerned are clearly in line with the objectives laid down in Article 4(1) of this Regulation.


Le CIEM pourra ainsi offrir des services d'encadrement à 15 nouvelles entreprises dans les secteurs de technologies de pointe de la santé, favorisant du même coup la création de plus de 200 emplois dans les domaines hautement stratégiques pour notre prospérité (1405) Cet appui au CEIM démontre que notre gouvernement joue son rôle de partenaire des PME québécoises.

The CEIM will provide training services to 15 new businesses in the high-tech health care industries, thus helping to create over 200 jobs in areas that are vital to our prosperity (1405) This support for the CEIM shows that our government is still a partner of Quebec's small business sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours il pourra ainsi offrir ->

Date index: 2024-06-20
w