Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours duquel seront présentées » (Français → Anglais) :

5 (1) Si un grossiste ou un intermédiaire fournit une garantie au moment d’une demande de licence de taxe de vente de grossiste présentée en vertu de l’article 32 de la Loi, le montant de cette garantie doit, sous réserve du paragraphe 32(3) de la Loi, représenter un montant égal au double du montant de la taxe de vente payée ou payable à l’égard des marchandises vendues au cours des trois mois qui précèdent immédiatement le mois au cours duquel est prése ...[+++]

5 (1) Where security is given by a wholesaler or jobber at the time of application for a wholesaler’s sales tax licence pursuant to section 32 of the Act, the amount of that security shall, subject to subsection 32(3) of the Act, be for an amount equal to double the amount of sales tax paid or payable on goods sold during the three months immediately preceding the month in which the application is made and thereafter the security shall be for an amount equal to double the amount of sales tax paid or payable on the three largest monthly totals of taxable sales during the last calendar year.


J'ai également appris que plusieurs festivals sont organisés chaque année, dont bien sûr le festival Shaw, à Niagara-on-the-Lake, au cours duquel sont présentées des pièces de ce dramaturge.

And I'm informed that a number of other festivals are organized each year. Of course I am aware of the Shaw Festival held at Niagara on the Lake, which features productions of his plays.


Dans le contexte de l’initiative lancée par la Commission en vue de développer et de renforcer le dialogue et la coopération entre l’enseignement supérieur et le monde du travail (COM(2009) 158 final: Un nouveau partenariat pour la modernisation des universités: le Forum européen pour le dialogue université-entreprise), la Commission, en partenariat avec le ministère de l’éducation, de la jeunesse et des sports de la République tchèque et l’université Masaryk, organisent un forum thématique à Brno, les 2 et 3 février 2010, au cours duquel seront présentées et débattues les actions en cours et possibles, lancées en coopération par des éta ...[+++]

In the context of the initiative launched by the Commission to develop and strengthen the dialogue and cooperation between Higher Education and the world of work (COM(2009) 158 final: A new partnership for the modernisation of universities: the EU Forum for University Business Dialogue), the Commission in partnership with the Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic and the Masaryk University is organising a Thematic Forum in Brno on 2-3 February 2010 where existing and possible actions, launched in cooperation by higher education institutions, companies and public authorities as reply to the current crisis, will be presented and discussed ...[+++]


Durant sa visite, elle s’entretiendra également avec le ministre de la culture, M. Cai Wu, et le vice-ministre de l’éducation, M. Hao Ping, et présidera trois événements majeurs: la cérémonie de clôture du «camp futur» de l’Année UE-Chine de la jeunesse (24 octobre), l’inauguration du Festival du film de l’Union européenne (26 octobre) et le deuxième Forum culturel de haut niveau entre l’UE et la Chine (27 octobre), au cours duquel seront examinées les incidences culturelles de l’urbanisation.

During her visit, the Commissioner will also hold talks with Minister of Culture, Cai Wu, and the Vice Minister of Education, Hao Ping, as well as presiding at three major events - the closing ceremony of the EU-China Year of Youth 'Future Camp' (24 October), the opening of the EU Film Festival (26 October) and the second EU-China High-Level Culture Forum (27 October), where cultural implications of urbanisation will be discussed.


Par conséquent, l’un de nos objectifs pendant les consultations doit être de faire participer activement les organisations côtières de l’Union européenne à un dialogue au cours duquel seront fixés les priorités et les délais de finalisation au niveau local, régional et européen.

The active participation of coastal organisations throughout the European Union in a dialogue during which priorities and completion deadlines at local, regional and European level are determined must therefore be one of our objectives during the consultations.


Ces réponses seront présentées lors du prochain Conseil des Ministres de la Justice et des Affaires intérieures, les 1er et 2 décembre prochain, au cours duquel la Commission présentera un paquet de mesure sur l'immigration.

These ideas will be presented at the forthcoming Council meeting (Justice and Home Affairs) scheduled for 1 and 2 December, at which the Commission is to put forward a package of measures on immigration.


La session, qui se tiendra du 8 au 17 avril 2003, comprendra un segment ministériel les 16 et 17 avril 2003 au cours duquel seront discutées les difficultés rencontrées pour atteindre les objectifs établis dans la Déclaration politique adoptée par l'Assemblée générale lors de sa 20 session extraordinaire en juin 1998.

The session that is to be held from 8 to 17 April 2003 has a ministerial segment on 16/17 April 2003 at which difficulties encountered in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its 20 special session in June 1998, will be discussed.


L’accord pose également les bases nécessaires au dialogue politique au cours duquel seront abordés les droits de l’homme, les libertés démocratiques et la bonne gouvernance.

In addition, the agreement lays the foundation to the political dialogue which provides for human rights, good governance and democratic freedoms.


Propositions d'engagement n 13930 et 13931 pour un montant total de 3 580,05 € établies et présentées après l'exercice au cours duquel les dépenses ont été encourues (cours de formation pour un chauffeur)

Commitment proposals Nos 13930 13931 for a total amount of € 3580,05 drawn up and presented subsequent to the financial year during which the related expenditure was incurred (concerns a training course for a driver)


M. John Duncan (North Island-Powell River): Monsieur le Président, cette semaine, soit du 21 au 28 mai, la Colombie-Britannique célèbre pour la sixième fois la Semaine annuelle de l'exploitation minière, qui culminera, le vendredi 27 mai, en un déjeuner qui se tiendra à Vancouver et au cours duquel seront décernés des prix visant à signaler les réalisations du deuxième plus grand secteur industriel de la Colombie-Britannique.

Mr. John Duncan (North Island-Powell River): Mr. Speaker, this week May 21 to 28 marks the sixth annual Mining Week in British Columbia, the focal point being an awards luncheon in Vancouver on Friday, May 27 to honour achievement in B.C'. s second largest industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours duquel seront présentées ->

Date index: 2024-08-22
w