Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours de laquelle seront adoptées " (Frans → Engels) :

Des projets européens exemplaires pour l’apprentissage des langues seront présentés à la conférence, au cours de laquelle seront également fournies des informations sur les services linguistiques de l’Union européenne et les médias spécialisés dans les affaires européennes.

At the conference, an exhibition will display outstanding European language learning projects and provide information on the European Union's language services and media specialised in European affairs.


Aux termes de la proposition de la Commission, BONUS devrait être mis en œuvre en deux phases distinctes: une phase stratégique initiale, d'une durée de deux ans, au cours de laquelle des plateformes de consultation appropriées à la participation active des acteurs seront créées, un agenda stratégique de recherche sera préparé et les modalités précises de mise en œuvre seront développées; elle sera suivie d'une phase de mise en œuvre, d'une durée minimale de cinq ans, au ...[+++]

According to the Commission proposal, BONUS should be implemented in two distinct phases ("two phase structure"): an initial strategic phase, lasting two years, during which appropriate consultation platforms for active stakeholder involvement will be set-up, a Strategic Research Agenda prepared, and precise Implementation Modalities will be further broadened; followed by an implementation phase of a minimum of five years, during which a minimum of three joint calls will be launched in view of funding strategically targeted BONUS Projects specifically addressing the objectives of the initiative.


– vu la réunion informelle du Conseil européen prévue pour le 11 février 2010, au cours de laquelle seront examinés les résultats de la conférence de Copenhague,

– having regard to the upcoming informal European Council on 11 February 2010, which will review the conclusions agreed in Copenhagen,


Nous profiterons également du sommet UE - États-Unis pour préparer partiellement le sommet du G8 prévu en juin dans la ville allemande de Heiligendamm - bien que ce thème n’ait aucun lien avec le sommet UE - États-Unis. Nous - j’entends par là la présidence allemande du G8 - avons organisé les choses de telle sorte que, début mai, se tiendra une réunion des «sherpas», c’est-à-dire réunissant non seulement les États membres, mais également les cinq pays «d’influence» que sont la Chine, l’Inde, le Brésil, le Mexique et l’Afrique du Sud, au cours de laquelle seront abordés les aspec ...[+++]

We will also – although this is not a connected issue – take the EU/USA summit as an opportunity to do some preparatory work on the G8 summit in June in Heiligendamm in Germany, and we – that is to say, the German Presidency of G8 – have arranged things so that there will, at the beginning of May, be a meeting of the sherpas, in other words not just the Member States, but also the five so-called ‘outreach states’, namely China, India, Brazil, Mexico and South Africa, at which the technological aspects of climate change will be discussed, particularly with a view to exchanging new technologies and innovations, and then, with a view to the ...[+++]


La présidence irlandaise voudrait-elle placer la question du lien établi entre l’annulation de la dette et les objectifs de développement du Millénaire à l’ordre du jour de la réunion du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" d’avril, au cours de laquelle seront examinés les progrès accomplis par l’UE dans la réalisation des engagements pris concernant les objectifs de développement du Millénaire?

Will the Irish Presidency place the question of linking debt cancellation to the Millennium Development Goals on the agenda of the April GAERC meeting which is due to discuss progress on the commitments made by the EU on the Millennium Development Goals?


La Présidence irlandaise voudrait-elle placer la question du lien établi entre l'annulation de la dette et les objectifs de développement du Millénaire à l'ordre du jour de la réunion du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" d'avril, au cours de laquelle seront examinés les progrès accomplis par l'UE dans la réalisation des engagements pris concernant les objectifs de développement du Millénaire?

Will the Irish Presidency place the question of linking debt cancellation to the Millennium Development Goals on the agenda of the April GAERC meeting which is due to discuss progress on the commitments made by the EU on the Millennium Development Goals?


"Europe by Satellite" (EbS), l'agence d'actualités télévisées de l'Union européenne, couvrira l'événement. Celui-ci fera l'objet d'une retransmission dans le cadre des Actualités le lundi 26 novembre 2001 à 16h00 et à 19h00, au cours de laquelle seront également diffusées des interviews réalisées sur place. [http ...]

Europe by Satellite (EbS), the European Union's audiovisual News' Agency will cover the event, which will be transmitted as a News Item on Monday, November 26, 2001 at 16h00 and 19h00 [http ...]


Le Conseil a tenu un débat approfondi sur la préparation de la troisième conférence ministérielle de l'OMC prévue à Seattle du 30 novembre au 3 décembre 1999, au cours de laquelle seront arrêtées des décisions concernant la portée, les modalités et la structure d'un nouveau cycle de négociations commerciales multilatérales.

The Council held a detailed discussion on the preparations of the Third Ministerial Conference of the WTO to be held in Seattle from 30 November to 3 December 1999 where decisions will be taken concerning the scope, modalities and structure of a new round of multilateral trade negotiations.


Mr De Clercq aura des entretiens avec Mr FURGLER, Conseiller Federal de la Confederation helvetique et prendra part a une seance de travail au cours de laquelle seront evoquees les questions economiques et commerciales internationales, les relations Communaute/AELE, en particulier la mise en oeuvre de la Declaration de Luxembourg d'avril 1984, l'ensemble des problemes bilateraux Communaute/Suisse ainsi que les negociations actuellement en cours en vue de l'adaptation de l'accord Communaute/Suisse du fait de l'elargissement.

Mr De Clercq is to have talks with Mr Kurt FURGLER, Federal Councillor of the Swiss Confederation, and will take part in a working session to discuss the following : international economic and trade questions, relations between the Community and EFTA, in particular the implementation of the Luxembourg Declaration of April 1984, all bilateral problems between the Community and Switzerland and the negotiations currently in progress for adapting the EEC-Switzerland Agreement as a result of enlargement.


Mr De Clercq aura des entretiens avec Mr FURGLER, Conseiller Federal de la Confederation helvetique et prendra part a une seance de travail au cours de laquelle seront evoquees les questions economiques et commerciales internationales, les relations Communaute/AELE, en particulier la mise en oeuvre de la Declaration de Luxembourg d'avril 1984, l'ensemble des problemes bilateraux Communaute/Suisse ainsi que les negociations actuellement en cours en vue de l'adaptation de l'accord Communaute/Suisse du fait de l'elargissement.

Mr De Clercq is to have talks with Mr Kurt FURGLER, Federal Councillor of the Swiss Confederation, and will take part in a working session to discuss the following : international economic and trade questions, relations between the Community and EFTA, in particular the implementation of the Luxembourg Declaration of April 1984, all bilateral problems between the Community and Switzerland and the negotiations currently in progress for adapting the EEC-Switzerland Agreement as a result of enlargement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours de laquelle seront adoptées ->

Date index: 2024-07-08
w