Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "courriel du gouvernement lui disant " (Frans → Engels) :

Troisièmement, le jour de son témoignage, il reçoit un courriel du gouvernement lui disant de faire attention à ce qu'il va dire devant le comité.

Third, the day of his testimony he received an email from the government that told him to look out, that when he testified in front of the committee, he had better watch what he said.


Le sergent d'état-major Chad a réagi, et le commissaire a décidé de lui envoyer un courriel pour le rabaisser, disant qu'il lui causait du tort et lui demandant de quel droit il osait parler au commissaire de cette façon.

Staff Sergeant Chad responded, and the commissioner took it upon himself to belittle him in an email, telling him he was doing a disservice to him and asking how he dared to talk to the commissioner in that manner.


La Chambre a donc envoyé un message au gouvernement lui disant qu'il fallait de telles mesures.

Thus, the House sent a message to the government, telling it that such measures were needed.


Je donne mon adresse de courriel à une personne en lui disant de me contacter dans le futur.

I give my e-mail address to a person and tell him to contact me in future.


Le résultat du traité de Lisbonne est que le Conseil des chefs d’État ou de gouvernement attire de plus en plus de pouvoir vers lui, tout en disant: «nos décisions sont prises à l’unanimité».

The result of the Treaty of Lisbon is that the Council of Heads of State or Government is drawing more and more power to itself, while at the same time saying: ‘our decisions are made on a unanimous basis’.


Le 3 décembre 2004, le directeur de l'enregistrement des armes à feu a fait parvenir un courriel au directeur de la politique officielle au Centre des armes à feu Canada lui disant ceci « En somme, le RCAFED, soit le Registre canadien des armes à feu en direct, est automatiquement interrogé dans bien des cas quand les agents de police consultent le CIPC », soit le Centre d'information de la police canadienne.

On December 3, 2004, the then registrar of firearms emailed the then director of public policy with the Canada Firearms Centre and said, “In sum, CFRO”, the gun registry, “is indeed automatically queried in many cases when police officers query CPIC”, meaning the police computer system.


2. invite le gouvernement de la Fédération de Russie à ne pas soutenir ces tentatives, et notamment l'organisation de soi-disant "référendums" sur l'indépendance de la région; l'invite aussi à accorder tout son soutien aux efforts multilatéraux visant à résoudre les conflits dans les régions qui l'entourent; l'invite en outre à respecter les engagements pris en 1996 au Conseil de l'Europe et reflétés dans les décisions du Sommet de l'OSCE précité (Is ...[+++]

2. Calls on the government of the Russian Federation to withhold its support from this move and in particular from the holding of so-called referenda on the independence of the region; calls on the government of the Russian Federation to give its fullest support to the multilateral efforts to find a solution to the conflicts in its neighbourhood; calls on the government of the Russian Federation, furthermore, to fulfil the commitments made in 1996 in the Council of Europe and reflected in OSCE Summit (Istanbul, 1999) and Council of ...[+++]


2. invite le gouvernement de la Fédération de Russie à ne pas soutenir ces tentatives, et notamment l'organisation de soi-disant "référendums" sur l'indépendance de la région; l'invite aussi à accorder tout son soutien aux efforts multilatéraux visant à résoudre les conflits sur sa périphérie; l'invite en outre à respecter les engagements pris en 1996 au Conseil de l'Europe et représentés dans les décisions du Sommet de l'OSCE (Istanbul, 1999, et Por ...[+++]

2. Calls on the Government of the Russian Federation to withhold its support from this move and in particular from the holding of so-called referenda on the independence of the region; calls on the Government of the Russian Federation to give its fullest support to the multilateral efforts to find a solution to the conflicts in its neighbourhood; calls on the Government of the Russian Federation, furthermore, to fulfil the commitments made in 1996 in the Council of Europe and reflected in OSCE Summit decisions (Istanbul, 1999 and Op ...[+++]


- (DA ) Monsieur le Président, je ne peux que répondre brièvement à M. Posselt en lui disant qu’un dialogue est en cours avec le gouvernement russe concernant le problème de la Tchétchénie.

– (DA) Mr President, I can just briefly say in reply to Mr Posselt that there is of course an ongoing dialogue with the Russian Government concerning the Chechen problem.


- (DA) Monsieur le Président, je ne peux que répondre brièvement à M. Posselt en lui disant qu’un dialogue est en cours avec le gouvernement russe concernant le problème de la Tchétchénie.

– (DA) Mr President, I can just briefly say in reply to Mr Posselt that there is of course an ongoing dialogue with the Russian Government concerning the Chechen problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courriel du gouvernement lui disant ->

Date index: 2024-02-23
w