Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «courage politique sera » (Français → Anglais) :

Ma question complémentaire est celle-ci : indépendamment des articles parus dans les journaux et des intérêts politiques entourant cette question, le gouvernement a-t-il la volonté et le courage d'annoncer une politique ferme ou allons-nous, une fois de plus, ajourner pour les vacances d'été en nous demandant ce que sera la position du gouvernement?

My supplementary question is this: Putting aside the newspaper articles and the politics of the matter, does this government have the will and the courage to announce a firm policy, or will we, yet again, adjourn for the summer break wondering what position the government will adopt?


Ou alors, faute de courage politique, de lucidité, de volonté commune, bousculée de l'extérieur par le dynamisme des autres régions du monde et paralysée chez nous par tous les populismes et tous les égoïsmes nationaux, l'Europe se sera-t-elle résignée à n'être qu'une puissance régionale.

Or, will we witness a lack of political courage, vision and shared will? Will Europe be unable to cope with the dynamism of other regions of the world, and be paralysed at home by national populism and selfishness leading it to resign itself to being nothing more than a regional power?


Au Liban aussi, néanmoins, le courage politique sera nécessaire dans tous les camps pour donner enfin aux Libanais ce qu’eux aussi méritent: la paix et la sécurité.

In Lebanon, too, though, political courage will be needed in all camps finally to give the Lebanese what they are entitled to as well: peace and security.


Si une volonté politique ferme est indispensable à l’aide au commerce, le courage politique sera lui aussi absolument nécessaire, si nous voulons atteindre les ODM (objectifs de développement du millénaire) en Afrique subsaharienne.

If sustained political will is required to deliver Aid for Trade, then political courage is needed to ensure we deliver the MDGs in sub-Saharan Africa.


En l’absence d’une bonne stratégie de communication, le processus de Lisbonne ne sera pas compris comme il se doit, soutenu ou mis en œuvre de manière appropriée, par manque de courage politique probablement.

Without a proper communication strategy, Lisbon will not be understood properly, supported or carried out adequately, something that is probably attributable to a lack of political courage.


En l’absence d’une bonne stratégie de communication, le processus de Lisbonne ne sera pas compris comme il se doit, soutenu ou mis en œuvre de manière appropriée, par manque de courage politique probablement.

Without a proper communication strategy, Lisbon will not be understood properly, supported or carried out adequately, something that is probably attributable to a lack of political courage.


La vérificatrice générale sera dans un sens déçue de constater qu'elle n'aura pas encore accès à l'ensemble des fondations et des sociétés d'État, à cause encore une fois du manque de courage politique d'un parti qui a été très brave dans l'opposition et en campagne électorale, mais qui échappe son pantalon au moment de passer aux actes.

The Auditor General will be somewhat disappointed to note that she still does not have access to all government services and crown corporations, once again due to one party's lack of political courage. Although that party was very brave in opposition and during the election campaign, it loses its nerve when it is time to act.


Si j’ai bien compris, la Commission a lancé de manière intelligente un processus de défense du pacte de stabilité et de croissance, qui ne sera possible que si elle fait preuve de courage politique et si elle est à même de rompre avec certaines de ses positions actuelles.

If I understood correctly, the Commission has now made an intelligent start to a process of defending the Stability and Growth Pact, which will only be possible if it demonstrates political courage and if it is able to break with some of its current positions.


La Commission européenne est convaincue aussi, toutefois, que la création de l'Union africaine sera un processus très complexe, qui exigera courage politique, innovation institutionnelle, longueur de temps et expérimentation.

The European Commission is however also aware that the establishment of the AU will be a highly complex process, requiring political courage, institutional innovation, time and experimentation.


Il faut souhaiter que la Chambre des communes se réveille un jour et que le gouvernement qui sera là ait le courage politique de trancher en faveur des travailleurs dans une question aussi importante.

Let us hope that the House of Commons will wake up some day and that the government in office will have the political courage to support workers in such an important matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courage politique sera ->

Date index: 2024-12-26
w